Manusmriti with the Commentary of Medhatithi
by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553
This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...
Verse 1.24 [Creation of Time]
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
कालं कालविभक्तीश्� नक्षत्राणि ग्रहांस्तथ� �
सरित� सागरान� शैलान् समान� विषमान� � � २४ �kāla� kālavibhaktīśca nakṣatrāṇi grahāṃstathā |
sarita� sāgarān śailān samāni viṣamāni ca || 24 ||[He created] also Time, the Divisions of Time, the Lunar Mansions, the Planets, the Rivers, the Oceans, the Mountains and the tracts of land, plain and rugged.�(24)
ѱپٳ’s commentary (Գܲṣy):
The author mentions Time, because it belongs to the same category (of ‘action�) as Duty. It is only according to Vaiśesikas that Time is a substance; according to others it is a form of action; it consists in the extension of the motions of the Sun and other planets, and is liable to return.
�Divisious of Time’—such divisions as into ‘month,� ‘season,� ‘half-year,� ‘year� and so forth.
�Lunar Mansions’—such as ṛtپ (Pleiades), dzṇ� (Aldebaran) and the rest.
�Planets’—Sun and the rest.
�Rivers’Ĕsٰ.
�Oceans’—seas—and ‘Mountains.�
�Even tracts of land’—such tracts of land as are of one uniform form, devoid of ditches and holes.—�Rugged tracts of land’—such as are high and low.�(24)
Explanatory notes by Ganganath Jha
ѱپٳ (p. 19, 1. 21)—It is interesting to note that even so late as ѱپٳ’s time, the Lunar Mansions were counted from ṛtپ onwards, and not from śī as in the more recent astronomical systems. (See Thibaut on ‘Indian Astronomy� in Indian Thought Vol. I.)
This verse is quoted in the Ҳ貹پ � , p. 5, as describing the creation of time and its divisions;—also in the (p. 45) as describing the creation of time by God; it reads �vibhaktim� for �پ�.�