Brihad Bhagavatamrita (commentary)
by Śī Śīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.6.77, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.6.77 contained in Chapter 6—Priyatama (the most beloved devotees)—of Part one (prathama-khanda).
Verse 1.6.77
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.6.77:
श्री-भगवान् उवाच�
भो विद्वद�-वर तत्रत्याखिलाभिप्रा�-विद् भवान� �
तेषाम् अभीष्टं कि� तन� मे कथयत्व� अविलम्बितम� � ७७ �śrī-bhagavān uvāca�
bho vidvad-vara tatratyākhilābhiprāya-vid bhavān |
teṣām abhīṣṭa� ki� tan me kathayatv avilambitam || 77 || Śī ṛṣṇa said: O best among the cultured, Śī Uddhava. You know all the intentions of the vraja-vāsīs. What are the desires of those people? Please tell me at once.
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
“O Śī Uddhava, you are the best among refined scholars.� The intent of this address is that you know all the desires of the Ჹ-ī. Therefore, what is their desire? Please, tell Me immediately. Just as Śī ٱ𱹲ī explained about the Ჹ-ī, with the intent of giving what they desired to the Ჹ-ī, Śī ṛṣṇa is asking this question to Śī Uddhava. Giving anything else, the fulfillment of the desires of the Ჹ-ī would not happen, so only by Śī ṛṣṇa’s going to Vraja would that happen. Himself also knew this. Nevertheless, only after hearing the reasonable words of His Գٰī-pravara (prime minister), Śī Uddhava, would it be correct to go to Vraja. “If I do like this then no one will be able to stop me.� With only this intention, He is asking this question. However, the question raised in śǰ첹 68 arose only due to being overwhelmed with distress.