Significado de Poderes divinos en el cristianismo
En Ingl茅s: Divine power
Ortograf铆a alternativa: Poder divino, El poder divino
Tenga en cuenta: Los ejemplos a continuaci贸n son s贸lo para fines ilustrativos y no reflejan una traducci贸n o cita directa. Es su propia responsabilidad verificar la veracidad de los hechos.
El concepto Cristiano de 鈥淧oderes divinos鈥�
El concepto de "Poder divino" en el cristianismo abarca la capacidad y la influencia de Dios, manifestada en diversas formas. Se describe como una fuerza sobrenatural que abre la comuni贸n con Dios y da significado a todas las obras [1]. Esta fuerza es ejemplificada en las acciones de Jes煤s, como la curaci贸n de los enfermos, contrastando con las limitaciones humanas [2]. Es la fuente de nuestra confianza y apoyo, que nos permite confiar en Dios [3]. El poder divino se demuestra a trav茅s de milagros, como la liberaci贸n de Pedro, enfatizando la necesidad de depender de Dios y de uno mismo [4]. El poder divino puede transformarnos, como lo hizo con Jes煤s [5].
Este poder es una capacidad divina que, si se entiende correctamente, puede ser un apoyo en lugar de una opresi贸n [6]. Describe los atributos de Jes煤s, incluyendo su capacidad de afectar la materia muerta, mostrando la esencia del Se帽or [7]. La omnipotencia de Dios nos aleja de la creaci贸n, hacia una luz m谩s brillante [8]. La Encarnaci贸n, un nuevo comienzo, es la entrada del Poder Divino en el orden c贸smico [9]. Este poder nos hace audaces, siempre presente [10]. Su energ铆a nos sostiene en la vida como cuando cre贸 el universo [11].
El poder divino libera a los cautivos [12]. Se manifiesta en las acciones de los creyentes [13]. Se asocia con la Cruz, un s铆mbolo de debilidad revestida de poder [14]. Fortalece a los creyentes para vivir una vida de fe [15]. Es la autoridad de Dios, ejercida por el Cordero [16]. Es necesario para redimir, recuperar y proteger [17]. Jes煤s, con su conciencia del poder divino, realiz贸 milagros [18]. Permite perdonar pecados y transformar vidas [19]. Opera en su forma m谩s noble y amplia [20]. No solo satisface las necesidades b谩sicas, sino que tambi茅n cuida a los creyentes [21].
Es la autoridad que pertenece solo a Dios, ejercida por Jes煤s [22]. Se manifiesta en la Cruz, que es trono de amor y poder [23]. Se manifiesta en la fuerza de Sans贸n, aunque no estaba ligado a la moralidad [24]. El milagro del amor puede mantenernos sin ca铆das ante el trono de Dios [25]. Sus manifestaciones var铆an seg煤n la receptividad humana [26]. Realiza milagros, como proveer alimento [27]. Confiar en Jes煤s es confiar en este poder [28]. Es el poder del amor que nos dio a Cristo [29]. Se revela en la Cruz, restaurando la imagen divina [30]. Est谩 presente en los milagros, incluso si el hacedor no es divino [31]. Enfatiza la supremac铆a de un poder superior [32]. Permite cumplir la voluntad de Dios, incluso frente a la resistencia [33]. Otorga a los creyentes la capacidad de lograr m谩s all谩 de sus capacidades naturales [34]. Permite el perd贸n y la limpieza de los pecados [35]. Es la capacidad de Dios para influir y actuar en el mundo [36]. Es la fuerza y autoridad de Dios en la creaci贸n y el cuidado de las personas [37].
Es una fuerza sobrenatural que reside en los individuos y les permite alcanzar la pureza [38]. Lleva a la liberaci贸n de los creyentes [39]. Equipa a las personas para enfrentar los desaf铆os [40]. Da vida y sustento a toda la creaci贸n [41]. Opera en el mundo, dando forma a la realidad seg煤n la voluntad de Cristo [42]. Es la presencia del Esp铆ritu Santo que capacita a los disc铆pulos [43]. Permite a Jes煤s sanar sin contacto f铆sico [44]. Crea y sostiene la vida, especialmente en la encarnaci贸n de Jes煤s [45]. Es la fuerza que contrasta con la rebeli贸n humana, llevando al juicio [46]. Permite la salvaci贸n e intervenci贸n en los asuntos humanos [47]. Es necesaria para satisfacer las necesidades humanas [48]. Es la autoridad de Cristo para liderar y proteger [49]. Otorga todo lo necesario para la vida y la piedad [50]. Es la fuerza detr谩s de la redenci贸n, ejemplificada en la resurrecci贸n de Cristo [51]. Permite a los individuos superar desaf铆os y servir eficazmente [52]. Realiza maravillas y cumple la voluntad de Dios [53]. Se manifiesta en las acciones e influencia sobre la creaci贸n [54]. Da fuerza espiritual para la batalla [55]. Interviene para romper el ciclo del pecado y la muerte [56]. Puede traer cambios significativos en la vida de los hombres [57]. Permite a Jes煤s realizar milagros [58]. Permite a los creyentes lograr obras m谩s all谩 de sus capacidades [59]. Permite la curaci贸n y los milagros de Jes煤s [60]. Se manifiesta en la resurrecci贸n [61]. Ayuda a los individuos a superar su naturaleza pecaminosa [62]. Facilita la curaci贸n y la superaci贸n de las limitaciones humanas a trav茅s de la fe [63]. Protege y sostiene a los creyentes en sus pruebas [64]. Act煤a para la redenci贸n y salvaci贸n [65]. Es necesaria para apoyar la bondad latente en la humanidad [66]. Se manifiesta en diferentes 谩mbitos, como los cielos y el mundo [67]. Es responsable de la ascensi贸n de El铆as y Cristo [68]. Act煤a a trav茅s de los 谩ngeles [69]. El poder divino es el 煤nico l铆mite a las acciones de las malas inclinaciones [70].
Es la autoridad y fuerza de Dios, representada en las nubes [71]. Se manifiesta en la historia de Arabia, especialmente en la liberaci贸n de Israel [72]. Interviene en el mundo natural para realizar milagros [73]. Se revela a El铆as [74]. La ofrenda de magia de Sim贸n el mago es un malentendido [75]. Guio los escritos de los autores de las Escrituras [76]. Est谩 asociado con el n煤mero tres, que define un mundo divinamente impregnado [77]. Permite a Dios realizar actos milagrosos y elevar a Israel [78]. Permite a los creyentes realizar actos como hablar en lenguas [79]. Hace posible una vida piadosa, prometiendo compartir la naturaleza de Dios [80]. Influye y controla los eventos en el mundo natural [81]. Es necesaria para la regeneraci贸n espiritual [82]. Hay debate sobre si el Hijo dej贸 de ejercerla al encarnarse [83]. Permite la pr谩ctica del autocontrol y las virtudes cristianas [84]. Se manifiesta en la resurrecci贸n de Jes煤s, significando su autoridad [85].
En el protestantismo, es la capacidad inherente de Dios para influir y controlar [86]. Cre贸 y sostiene todo, pero no es el est谩ndar para ser hechos a su imagen [87]. Se manifiesta en el mundo y en sus actos [88]. Se muestra en la naturaleza y el control sobre los elementos [89]. Es la fuerza detr谩s de la existencia y la creaci贸n [90]. Permite al hombre reconocer a Dios y rechazar el ate铆smo [91].
En la ortodoxia oriental, es la fuerza que lo abarca todo [92]. Influye en todos los seres de manera irresistible [93]. Es la autoridad de los seres celestiales o la Deidad [94].
En la Iglesia del Oriente, permite que ocurran eventos como la alimentaci贸n de Cristo sin limitaciones [95].
En la Iglesia Cat贸lica, permite la existencia del diablo y la humanidad [96]. Permite a Dios hacer cosas extraordinarias [97]. Produce resultados a trav茅s de las acciones de Dios [98]. Todo est谩 sujeto a ella [99]. Un milagro se define por lo que supera [100]. Realiza milagros, como la concepci贸n y el nacimiento de Cristo [101]. Permite a los individuos repeler demonios [102]. Es necesaria para la subsistencia de las criaturas [103]. Es la base para venerar la cruz [104]. Su alcance es incomprensible [105]. Permite la multiplicaci贸n de la raza humana [106]. Puede aumentar la gracia [107]. Eleva al hombre a lo sobrenatural [108]. Permite que los ni帽os usen sus extremidades al nacer [109]. Es infinita, tocando todas las cosas [110]. Es la causa principal de las acciones humanas [111]. Es la causa de la salvaci贸n a trav茅s de la pasi贸n de Cristo [112]. Produce obras milagrosas en el bautismo [113]. Causa que todos recuerden sus acciones [114]. Puede restringir al diablo [115]. Permite a los santos hacer maravillas [116]. Es la base de la Encarnaci贸n [117]. Es necesaria para juzgar los secretos del coraz贸n [118]. Es necesaria para la eficacia de la voluntad humana y la oraci贸n [119]. Es la fuente de ayuda para quienes entran en religi贸n [120]. Forma una visi贸n en la imaginaci贸n de Cristo [121]. Puede producir y preservar las cosas [122]. Influye en el libre albedr铆o y la transformaci贸n espiritual [123]. Permite a Cristo evitar ciertas pasiones [124]. Efect煤a la resurrecci贸n [125]. Efect煤a cambios en el mundo, incluyendo el fuego purificador [126]. Concede asistencia y bendiciones [127]. Da efectividad a los sacramentos [128]. Opera a trav茅s de los sacerdotes en la administraci贸n de los sacramentos [129]. Facilita la transubstanciaci贸n [130]. Altera o preserva cualidades f铆sicas en el cuerpo de Cristo [131]. Se muestra a trav茅s de las ense帽anzas y milagros de Cristo [132]. Permite a Dios realizar milagros [133]. Incluye el conocimiento de todas las cosas que Dios puede hacer [134]. Permite a las Personas Divinas realizar acciones [135]. Valida la misericordia y la salvaci贸n de Dios [136]. Permite los milagros y los dones, como hablar en lenguas [137]. Cura y repara todas las formas de pecado [138]. Permite entender todos los tiempos y eventos [139]. Es la fuente de acci贸n que pertenece solo a Dios [140]. Determina la existencia y la no existencia de los 谩ngeles [141]. Gobierna el universo [142]. Crea y gobierna el universo, incluyendo los fen贸menos sobrenaturales relacionados con el juicio [143]. Podr铆a permitir que dos cuerpos glorificados ocupen el mismo lugar [144]. Permite la transformaci贸n de los cuerpos de los santos en la resurrecci贸n [145]. Restaura la naturaleza humana y corrige deficiencias antes de la resurrecci贸n [146]. Asegura que se satisfagan las deficiencias en los cuerpos materiales durante la resurrecci贸n [147]. Otorga a los individuos dentro de la Iglesia la administraci贸n de los ritos religiosos [148]. Opera a trav茅s de los sacramentos, que son esenciales para su eficacia y para obrar la salvaci贸n [149]. Empodera a la Iglesia y a sus ministros para promulgar leyes espirituales [150]. Facilita la salvaci贸n y opera a trav茅s de los sacramentos [151]. Permite la transformaci贸n del pan y el vino en el cuerpo y la sangre de Cristo [152]. Es la fuente de la eficacia de los sacramentos [153]. Bendice los sacramentos y permite que produzcan gracia [154]. Es la fuente de las acciones de Cristo [155]. Efect煤a el cambio, la justificaci贸n y la resurrecci贸n [156]. Preserva el cuerpo de Cristo de la corrupci贸n [157]. Efect煤a la salvaci贸n a trav茅s de la Pasi贸n de Cristo [158]. Realiza milagros y cambios en las personas [159]. Concebimiento de Cristo [160]. Realiza los eventos milagrosos y la resurrecci贸n [161]. Es la magnificencia de la Divinidad [162]. Es infinita e inmutable, pero puede ser mal utilizada [163]. Gu铆a y protege a los humanos de las influencias demon铆acas [164]. Crea o regula la existencia fuera de la ley natural [165]. Causa eventos milagrosos [166]. Efect煤a la separaci贸n de las aguas [167]. Contrarresta la gravedad [168]. Es la esencia de Dios, la causa de todas las cosas [169]. Efect煤a la voluntad de Dios [170]. Incluye el conocimiento de todas las cosas [171]. Ejerce control y influencia sobre la creaci贸n [172]. Se manifiesta sin cambiar [173]. Son los 谩ngeles y otras entidades celestiales [174]. La transformaci贸n de los humanos en lobos ocurre a trav茅s de ella [175]. Est谩 relacionada con las artes m谩gicas [176]. Es la fuerza impulsora de la creencia en Cristo [177]. Se manifiesta en eventos asombrosos [178].
En el cristianismo primitivo, llena el universo con la semilla de la salvaci贸n [179]. Interviene en el movimiento de las estrellas [180]. Es la asistencia que el pont铆fice busca [181]. Es importante realizar actos de respeto al Se帽or [182]. Permite a Jes煤s realizar ciertas acciones [183]. Las personas crean fortuna como una diosa [184]. El Padre env铆a a los hombres al Angel, la Gloria, el Hombre y el Verbo [185]. Es la fuente de los milagros y maravillas de Mois茅s [186]. El Hijo de Dios ten铆a este poder [187]. Llama a las personas a cosas mejores [188]. Es la fuente de la capacidad de convencer a los dem谩s [189]. Contrasta con la debilidad humana [190]. Es utilizada por los exorcistas para atormentar al diablo [191]. Se extiende a trav茅s de todas las cosas, pero no como el esp铆ritu seg煤n los estoicos [192]. Est谩 relacionada con la curaci贸n de Cristo [193]. Es lo que se entiende por despotismo [194]. Los jud铆os fueron protegidos por ella [195]. Es la capacidad de Dios para hacer la tierra [196]. Es la fuerza del Creador, que est谩 siendo atacada [197]. Los demonios hacen creer que las im谩genes tienen poder [198]. Se obtiene a trav茅s de la fe [199]. Los demonios intentan simularla [200]. Se requiere para entidades [201]. Algunos esp铆ritus usan los sue帽os para falsificarla [202]. Es indivisible [203]. Se asocia con el gobierno de la Iglesia [204]. Dios no necesita ayuda para construir nada [205]. Revela verdades ocultas [206]. Es clave para el bautismo [207]. Se refiere a las acciones tomadas para la redenci贸n [208]. Incluye a las potencias en la jerarqu铆a espiritual [209]. Permite a Jes煤s realizar milagros [210]. Permiti贸 la curaci贸n y la comprensi贸n de asuntos espirituales [211]. Se relaciona con la autoridad de los dioses, socavada por c贸mo se representan en las estatuas [212]. Se asocia con los asuntos naturales y humanos [213]. Impulsa a las personas hacia la comprensi贸n filos贸fica [214]. Es el poder de los Eones en el Pleroma [215]. Es invocada por los individuos que se han elevado a un estatus divino [216]. Permite que el alma cambie el mundo [217]. Permite que Dios interact煤e con el mundo sin formas f铆sicas [218]. Se obtiene a trav茅s de la fe y la adhesi贸n a las ense帽anzas espirituales [219]. Dios tiene la autoridad sobre todas las cosas [220]. Gu铆a a las almas hacia el arrepentimiento y la salvaci贸n [221]. Permite los milagros y la ayuda [222]. Crea y ordena el universo [223]. Permite ejercer afectos justos y virtuosos [224]. Es la autoridad y omnipotencia de Dios [225]. Abarca la capacidad de da帽ar y beneficiar [226]. Ciertas virtudes poseen influencia sobrenatural [227]. Es la influencia atribuida a una deidad [228]. Gobierna toda la existencia [229]. Permite actos milagrosos [230]. Afirma la fuerza y autoridad de Dios [231]. Es la fuerza de Dios en la adversidad [232]. Permite a Dios actuar [233]. Convirti贸 a muchas personas, reflejando la autoridad espiritual [234]. Mueve los cuerpos en el universo [235]. Influye en la naturaleza humana [236]. Permite que se manifiesten milagros y profec铆as [237]. Es una fuerza sobrenatural [238]. Permite la resurrecci贸n de los cuerpos [239]. Ejemplifica la capacidad de crear, renovar y resucitar [240]. Es la perfecci贸n para lograr la salvaci贸n [241]. Es la autoridad en el universo, atribuida solo a Dios [242]. Permite los milagros [243]. Dios distribuye cosas buenas a la humanidad [244]. Dios conoce los corazones y pensamientos [245]. Permite que Cristo viva y realice milagros [246]. Es la influencia divina detr谩s de la traducci贸n de la Biblia [247]. Inspira y crea [248].
El concepto de Poderes divinos en fuentes locales y regionales
El poder divino, en la historia india, se asocia con la autoridad espiritual de figuras como Agust铆n [249].
Este poder, que se manifiesta como la omnipotencia de Dios, se demuestra al proteger a personas como Germanus del fuego destructor, un evento milagroso que habla de la intervenci贸n divina [250].
El concepto Gn贸stico de 鈥淧oderes divinos鈥�
En el gnosticismo, "Poder divino" se refiere a las energ铆as espirituales c贸smicas que interact煤an con la humanidad [251]. Representa la s铆ntesis de los planos superiores, rescatando la Sabidur铆a del caos, una fuerza trascendental [252]. Esta expresi贸n tambi茅n alude a la noci贸n de poder divino expresada por el sacerdocio fenicio, con sus s铆mbolos exagerados; un significado bien diferente [253].
Asimismo, evoca el Nous del Padre Eterno, una fuerza imperecedera m谩s all谩 de lo f铆sico, sin ataduras terrenales [254]. Finalmente, se menciona como un atributo divino falsamente adorado, revelando la credulidad de los libios [255].
Fuentes y referencias para lectura adicional
La lista anterior se basa en varios art铆culos (en ingl茅s) sobre el cristianismo, la Biblia, la historia y otras fuentes. A continuaci贸n se pueden encontrar las referencias utilizadas y m谩s informaci贸n sobre lo que significa el s铆mbolo 鈥淧oderes divinos鈥�:
-) Expositions of Holy Scripture door Alexander Maclaren: ^(1), ^(2), ^(3), ^(4), ^(5), ^(6), ^(7), ^(8), ^(9), ^(10), ^(11), ^(12), ^(13), ^(14), ^(15), ^(16), ^(17), ^(18), ^(19), ^(20), ^(21), ^(22), ^(23), ^(24), ^(25), ^(26), ^(27), ^(28), ^(29), ^(30), ^(31), ^(32), ^(33), ^(34), ^(35), ^(36), ^(37), ^(38), ^(39), ^(40), ^(41), ^(42), ^(43), ^(44), ^(45), ^(46), ^(47), ^(48), ^(49), ^(50), ^(51), ^(52), ^(53), ^(54), ^(55), ^(56), ^(57), ^(58), ^(59), ^(60), ^(61), ^(62), ^(63), ^(64), ^(65), ^(66), ^(67), ^(68), ^(69)
-) A Cyclopedia of Biblical literature door John Kitto: ^(70), ^(71), ^(72), ^(73), ^(74), ^(75)
-) Bible cyclopedia, critical and expository door Andrew Robert Fausset: ^(76), ^(77), ^(78), ^(79)
-) A Dictionary of the Bible (Hastings) door Andrew Robert Fausset: ^(80), ^(81), ^(82), ^(83), ^(84), ^(85)
-) The Existence and Attributes of God door Stephen Charnock: ^(86), ^(87), ^(88), ^(89), ^(90), ^(91)
-) The Works of Dionysius the Areopagite door John Parker: ^(92), ^(93), ^(94)
-) The Book of the Bee door Earnest A. Wallis Budge: ^(95)
-) Works of St. Anselm door Sidney Norton Deane: ^(96)
-) Summa Theologica (English translation) door St. Thomas Aquinas: ^(97), ^(98), ^(99), ^(100), ^(101), ^(102), ^(103), ^(104), ^(105), ^(106), ^(107), ^(108), ^(109), ^(110), ^(111), ^(112), ^(113), ^(114), ^(115), ^(116), ^(117), ^(118), ^(119), ^(120), ^(121), ^(122), ^(123), ^(124), ^(125), ^(126), ^(127), ^(128), ^(129), ^(130), ^(131), ^(132), ^(133), ^(134), ^(135), ^(136), ^(137), ^(138), ^(139), ^(140), ^(141), ^(142), ^(143), ^(144), ^(145), ^(146), ^(147), ^(148), ^(149), ^(150), ^(151), ^(152), ^(153), ^(154), ^(155), ^(156), ^(157), ^(158), ^(159), ^(160), ^(161), ^(162), ^(163), ^(164), ^(165), ^(166), ^(167), ^(168), ^(169), ^(170), ^(171), ^(172)
-) The city of God door Rev. Marcus Dods: ^(173), ^(174), ^(175), ^(176), ^(177), ^(178)
-) Ante-nicene Fathers door Alexander Roberts: ^(179), ^(180), ^(181), ^(182), ^(183), ^(184), ^(185), ^(186), ^(187), ^(188), ^(189), ^(190), ^(191), ^(192), ^(193), ^(194), ^(195), ^(196), ^(197), ^(198), ^(199), ^(200), ^(201), ^(202), ^(203), ^(204), ^(205), ^(206), ^(207), ^(208), ^(209), ^(210), ^(211), ^(212), ^(213), ^(214), ^(215), ^(216), ^(217), ^(218), ^(219), ^(220), ^(221), ^(222), ^(223), ^(224), ^(225), ^(226), ^(227), ^(228), ^(229), ^(230), ^(231), ^(232), ^(233), ^(234), ^(235), ^(236), ^(237), ^(238), ^(239), ^(240), ^(241), ^(242), ^(243), ^(244), ^(245), ^(246), ^(247), ^(248)
-) Bede's Ecclesiastical History of England door A.M. Sellar: ^(249), ^(250)
-) Fragments of a Faith Forgotten door G.R.S. Mead: ^(251), ^(252)
-) The Gnostics and Their Remains door Charles William King: ^(253), ^(254), ^(255)