Talavatthukata, Tālāvatthukata, Tālavatthukata: 3 definitions
Introduction:
Talavatthukata means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarytālāvatthukata : (adj.) rendered groundless; uprooted.
[Pali to Burmese]
: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မ� အဘိဓာန�)1) tālavatthukata�
(Burmese text): (က) ထန်းပင်ရာကဲ့သို� ပြုအပ်သေ� တည်ဖူးရာရှိသော။ (�) လည်ဆစ်ပြတ� (အရွက�,အသီ�-စသည်တို့၏ တည်နိုင်ရာမဟုတ�)သေ� ထန်းပင်ကဲ့သို� ပြုအပ်သော။ (�) လည်ဆစ်ပြတ်သေ� ထန်းပင်ကဲ့သို့ပြုအပ်သေ� တည်ရာရှိသေ� (ရာဂစသည�)�
(Auto-Translation): (a) Similar to the palm tree, which has its home grounded. (b) Similar to the palm tree that cannot survive (leaves, fruits, etc.) due to being cut down. (c) Similar to the palm tree that has a place of residence and is cut down (like certain bushes).
2) tālāvatthukata�
(Burmese text): (က) ထန်းပင်၏ တည်ဖူးရ� မြေအရပ� (ထန်းပင်ရ�) ကဲ့သို� ပြုအပ်သေ� တည်ရာရှိသော။ (�) အရွက�,အသီ�-စသည်တို့၏တည်ရာမဟုတ� (လည်ဆစ်ပြတ�)သေ� ထန်းပင်ငုတ်တိုကဲ့သို� ပြုအပ်သော။ (�) အရွက�,အသီ�-စသည်တို့၏ တည်ရာမဟုတ� (လည်ဆစ်ပြတ�)သေ� ထန်းပင်ငုတ်တိုကဲ့သို� ပြုအပ်သေ� တည်ရာရှိသော။
(Auto-Translation): (a) The place where the coconut tree is located (coconut tree area) is as such established. (b) It is not the place where leaves and fruits are (not retaining) like the split coconut sprout. (c) It is not the place where leaves and fruits are (not retaining) like the split coconut sprout, which is established as such.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Talavatthukata, Tālāvatthukata, Tālavatthukata; (plurals include: Talavatthukatas, Tālāvatthukatas, Tālavatthukatas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Part 1 - The place of the Bodhisattvas in the assembly < [Chapter VIII - The Bodhisattvas]