Rishipancami, Ṛṣ貹ñī, Rishi-pancami, Rishipamcami, Riṣipañcami: 10 definitions
Introduction:
Rishipancami means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Ṛṣ貹ñī and Riṣipañcami can be transliterated into English as Rsipancami or Rishipancami or Risipancami, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Rishipanchami.
India history and geography
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryṚṣi-貹ñī.�(EI 23), same as Bhādrapada su-di 5. Note: ṛṣ-貹ñī is defined in the “Indian epigraphical glossary� as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryṛṣ貹ñī (ऋषिपंचमी).—f (S) The fifth of the bright fortnight of 貹岹; on which day the seven ṛṣ are worshiped.
: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishṛṣ貹ñī (ऋषिपंचमी).�f The fifth of the bright fortnight of 貹岹.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryṚṣ貹ñī (ऋषिपञ्चमी).—Name of a festival or ceremony on the fifth day in the first half of Bhādrapada (observed by women).
Ṛṣ貹ñī is a Sanskrit compound consisting of the terms ṛṣ and 貹ñī (पञ्चमी).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryṚṣ貹ñī (ऋषिपञ्चमी):—[=ṛṣ-貹ñī] [from ṛṣ] f. the fifth day in the light half of the month Bhādrapada.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpusṚṣipaṃcami (ಋಷಿಪಂಚಮಿ):—[noun] a ceremony observed by women (who have crossed the stage of bearing children) on the fifth day of Bhādrapada the sixth month in Hindu Calendar.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconRiṣipañcami (ரிஷிபஞ்சமி) [ṣi-貹ñ] noun < idem. +.
1. The fifth titi of the waxing moon of the lunar month ٳپ貹ٲ, as sacred to the seven ṛṣs; சப்தரிஷிகளுக்குரிய பாத்திரபதமாதத்துச் சுக்� பக்ஷபஞ்சமி. [saptharishigalukkuriya pathirapathamathathus sugla pagshapanchami.]
2. See ரிஷிபஞ்சமிவிரதம். (பஞ்சாங்கம்) [rishipanchamiviratham. (panchangam)]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
Nepali dictionary
: unoes: Nepali-English DictionaryṚṣ貹ñī (ऋषिपञ्चमी):—n. name of festival/ceremony on the fifth day in the first half of Bhadrapada (भाद्रप� [貹岹] );
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Rishi, Pancami.
Starts with: Rishipancamikatha, Rishipancamipuja, Rishipancamiviratam, Rishipancamivrata, Rishipancamivratakatha, Rishipancamivratamahiman, Rishipancamivratapujavidhi, Rishipancamivratodyapana, Rishipancamivratodyapanapaddhati, Rishipancamivratodyapanavidhi.
Full-text: Rishipancamiviratam, Patavani.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Rishipancami, Ṛṣ貹ñī, Rsipancami, Rishi-pancami, Ṛṣi-貹ñī, Rsi-pancami, Rishipamcami, Ṛṣipaṃcami, Ṛṣipañcami, Rsipamcami, Riṣipañcami, Riṣi-pañcami, Risi-pancami, Risipancami, Rishipanchami, Rishipanchmi, Rishipanjami; (plurals include: Rishipancamis, Ṛṣ貹ñīs, Rsipancamis, pancamis, 貹ñīs, Rishipamcamis, Ṛṣipaṃcamis, Ṛṣipañcamis, Rsipamcamis, Riṣipañcamis, pañcamis, Risipancamis, Rishipanchamis, Rishipanchmis, Rishipanjamis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 359 - Greatness of Nārāyaṇa Tīrtha < [Section 1 - Prabhāsa-kṣetra-māhātmya]
Chapter 59 - The Greatness of Gayā Tīrtha < [Section 1 - Avantīkṣetra-māhātmya]
Chapter 129 - Greatness of Ugraseneśvara (Ugrasena-īśvara) < [Section 1 - Prabhāsa-kṣetra-māhātmya]
Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 77 - The Vow of Ṛṣ貹ñī < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
Sucindrasthala-mahatmya (critical edition and study) (by Anand Dilip Raj)
The concept of Ardra Vrata (celebration of the Thiruvathira constellation) < [Chapter 4 - Sucindrasthalamahatmya: a critical study]
Studies in the Upapuranas (by R. C. Hazra)
Related products
A Concise Encyclopaedia of Hinduism