Radh, RÄådh: 8 definitions
Introduction:
Radh means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryRadh (रधà¥�).â€�4 P. (radhyati, raddhaá¸�; caus. randhayati; desid. °ù¾±°ù²¹»å³ó¾±á¹£a³Ù¾± or riratsati)
1) To hurt, injure, torment, kill, destroy; अकà¥à¤·à¤� रधितà¥à¤®à¤¾à¤°à¥‡à¤à¥� (aká¹£aá¹� radhitumÄårebhe) Bhaá¹á¹ikÄåvya 9.29.
2) To subdue.
3) To become subject to (any one).
4) Ved. To die.
5) Ved. To be completed. -Caus. (randhayati)
1) To hurt, injure; à¤à¤°à¤¤à¤‚ शोकसंतपà¥à¤¤à¤‚ à¤à¥‚यः शोकैररनà¥à¤§à¤¯à¤¤à¥ (bharataá¹� Å›okasaṃtaptaá¹� bhÅ«yaá¸� Å›okairarandhayat) ¸éÄå³¾.2.81.3.
2) To oppress, torment.
3) To dress, cook or prepare (as food).
See also (synonyms): °ù²¹á¹ƒd³ó.
--- OR ---
RÄådh (राधà¥).—I. 5 P. (°ùÄå»å³ó²Ô´Ç³Ù¾±, °ùÄå»å»å³ó²¹á¸�; desid. °ù¾±°ùÄå³Ù²õ²¹³Ù¾±, but ritsati to 'wish to kill')
1) To propitiate, conciliate, please.
2) To accomplish, effect, complete, perform, achieve.
3) To prepare, make ready.
4) To fall to the lot of any one (also 4 P.).
5) To injure, destroy, kill, exterminate; वानरà¤� à¤à¥‚धरानà¥� रेधà¥à¤� (vÄånarÄå bhÅ«dharÄån redhuá¸�) Bhaá¹á¹ikÄåvya 14.19. -II. 4. P. (°ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾±, °ùÄå»å»å³ó²¹)
1) To be favourable or merciful.
2) To be accomplished or finished.
3) To propitiate, look to the welfare of (any one, with dat.); कृषà¥à¤£à¤¾à¤� राधà¥à¤¯à¤¤à¤� गरà¥à¤—à¤� (kṛṣṇÄåya °ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾± gargaá¸�) Sk. (i. e. pṛṣá¹o gargaá¸� Å›ubhÄåÅ›ubhaá¹� paryÄålocayati).
4) To be successful, to succeed, prosper.
5) To be ready.
6) To kill, destroy. -Caus. (°ùÄå»å³ó²¹²â²¹³Ù¾±-³Ù±ð)
1) To propitiate.
2) To accomplish, complete.
3) To make ready.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryRadh (रध�).—[(�, u) ḹradhu] r. 4th cl. (radhyati) 1. To finish, to complete, to accomplish. 2. To hurt, to injure or kill. 3. To be right or correct. 4. To cook or mature.
--- OR ---
RÄådh (राधà¥).—[(au)aurÄådha] r. 4th cl. (°ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾±) 1. To be favourable or merciful. 2. To be ready, to be successful. 3. To kill. With anu or Äå, To propitiate, to adore. With apa, (usually used with a loc., but sometimes with a gen.) 1. To offend, to miss, to err. 2. To injure. With vi, To injure, to offend, to hurt. Caus. (rodhayati-te) With Äå, 1. To please. 2. To serve. r. 5th cl. (°ùÄå»å³ó²Ô´Ç³Ù¾±) 1. To bring anything to fulness or completion, to finish, to effect, to accomplish, to complete. 2. To attain completion, to succeed, to be finished or accomplished. 3. To destroy. With apa prefixed, To offend, to be in fault. With Äåá¹�, To worship, to propitiate by worship.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryRadh (रध�).�. i. 4, [Parasmaipada.] 1. To perish (ved.). 2. To be at one’s mercy,
� Cf. [Anglo-Saxon.] rendan, To rend.
--- OR ---
RÄådh (राधà¥).â€� (probably °ùÄå-»å³óÄå), ii. 5, °ùÄå»å³ó²Ô³Ü, and i. 4, °ùÄå»å³ó²â²¹, [Parasmaipada.] ved. 1. To make merciful or favourable (ii. 5). 2. To make agreeable (ii. 5). 3. To accomplish. 4. To be merciful, or favourable (i. 4). 5. To be accomplished or finished (i. 4). Ptcple. of the pf. pass. °ùÄå»å»å³ó²¹. 1. Accomplished. 2. Perfect in mysterious or magical power, [BhÄågavata-PurÄåṇa, (ed. Burnouf.)] 3, 11, 17. 3. Cooked. Desider. 1. viratsa. 2. ritsa, To kill, to hurt, to destroy, [Bhaá¹á¹ikÄåvya, (ed. Calc.)] 14, 19.
â€� With the prep. apa apa, ii. 5, and i. 4, 1. To offend against, with gen., MahÄåbhÄårata 1, 1389; to injure, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 5, 8. 2. To sin, MahÄåbhÄårata 4, 1611. 3. To restrain, MahÄåbhÄårata 3, 17005. apa°ùÄå»å»å³ó²¹, 1. Sinned, [ÅšÄåkuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 57 (na tu grīṣmasyaivaá¹� subhagam apa°ùÄå»å»å³ó²¹á¹� yuvatiá¹£u, But when heat [sins against, i. e.] injures the girls, it is not so charming). 2. Sinning, having sinned, guilty, [ÅšÄåkuntala, (ed. Böhtlingk.)] 110, 16 (with gen., against).
â€� With abhi abhi, i. 4, To propitiate, [¸éÄå³¾Äå²â²¹á¹‡a] 2, 30, 33.
â€� With Äå Äå, 1. To accomplish, [DaÅ›akumÄåracarita] in
â€� With upÄå upa-Äå, [Causal.] To serve, [MÄånavadharmaÅ›Äåstra] 10, 121.
â€� With samÄå sam-Äå, [Causal.] 1. To make favourable, to propitiate, MahÄåbhÄårata 3, 10344. 2. To satisfy, to get the approbation of, [Uttara RÄåmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 167, 6.
� Cf. etc. (for instead of ); cf. also ved. iradhya.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryRadh (रधà¥�).â€�randh radhyati [participle] raddha be or make subject to ([dative]); harass, pain. [Causative] randhayati (te) = [Simple] [transitive] [Intensive] (rÄårandhi) subdue.
--- OR ---
RÄådh (राधà¥).â€�rÄåghnoti °ùÄå»å³ó²â²¹te °ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾± [participle] °ùÄå»å»å³ó²¹ (q.v.) succeed, prosper (of [person and thing]); be happy, have luck with ([instrumental]); partake of, get at or to ([dative] or [locative]); *prophesy to (°ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾± [with] [dative]); accomplish, bring about; win over, gratify, conciliate. [Causative] rÄådhayati bring about, satisfy.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Radh (रधà¥�):—or randh [class] 4. [Parasmaipada] ([DhÄåtupÄåá¹ha xxvi, 84]) radhyati ([perfect tense] rarandha, 1. [plural] rarandhima or redhma [grammar]; 3. [plural] rÄåradhuá¸�, [Ṛg-veda]; [Aorist] aradhat, [ib.]; [subjunctive] °ù²¹²Ô»å³óÄ«²õ [imperative] randhi for randdhi, [ib.]; [future] radhitÄå, raddhÄå [grammar]; °ù²¹»å³ó¾±á¹£y²¹³Ù¾±, ratsyati, [ib.]; [infinitive mood] radhitum, [Bhaá¹á¹i-kÄåvya]),
—to become subject to ([dative case]), be subdued or overthrown, succumb, [Ṛg-veda; Atharva-veda];
—to be completed or matured, [Monier-Williamsâ€� Sanskrit-English Dictionary] (cf. âˆ�rÄådh);
—to bring into subjection, subdue, [Ṛg-veda];
—to deliver into the hand of ([dative case]), [ib.];
—to hurt, torment, [Bhaá¹á¹i-kÄåvya] :—[Causal] randhayati ([Vedic or Veda] also te; [Aorist] °ùÄ«°ù²¹»å³ó²¹³Ù, [Ṛg-veda]; ararandhat [grammar]),
—to make subject, deliver over to ([dative case]), [Ṛg-veda; Atharva-veda];
—to torment, afflict, [¸éÄå³¾Äå²â²¹á¹‡a];
—to destroy, annihilate, [BhÄågavata-purÄåṇa];
—to cook, prepare (food), [MÄånava-gá¹›hya-sÅ«tra] :—[Desiderative] °ù¾±°ù²¹»å³ó¾±á¹£a³Ù¾±, riratsati [grammar]:
‰ڱõ²Ô³Ù±ð²Ô²õ¾±±¹±ð±Õ rÄåradhyate, rÄåraddhi [grammar] (in, [Ṛg-veda vi, 25, 9] rÄårandhi for rÄåranddhi, and, [v, 54, 13] rÄåranta for rÄårantta) to hand over to, deliver.
2) RÄådh (राधà¥):â€�(cf. âˆ�á¹›d³ó and radh) [class] 5. 4. [Parasmaipada] ([DhÄåtupÄåá¹ha xvii, 16; xxvi, 71]) °ùÄå»å³ó²Ô´Ç³Ù¾± °ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾± ([Vedic or Veda] also pr. rÄådhati and °ùÄå»å³ó²â²¹te; [perfect tense] rarÄådha, [Ṛg-veda] etc. etc. [2. sg. rarÄådhitha or redhita, cf. [PÄåṇini 6-4, 123]]; [Aorist], arÄåtsÄ«t, rÄådhiá¹£i, [Atharva-veda; BrÄåhmaṇa]; Prec. rÄådhyÄåsam, [ib.]; [future] rÄåddhÄå [grammar]; rÄåtsyati, [Atharva-veda; BrÄåhmaṇa]; [indeclinable participle] rÄåddhvÄå, -°ùÄå»å³ó²â²¹, [BrÄåhmaṇa]),
2) —to succeed (said of things), be accomplished or finished, [VÄåjasaneyi-saṃhitÄå; TaittirÄ«ya-saṃhitÄå; Atharva-veda];
2) —to succeed (said of persons), be successful with ([instrumental case]), thrive, prosper, [Ṛg-veda; TaittirÄ«ya-saṃhitÄå; BrÄåhmaṇa; Gá¹›hya-sÅ«tra and Å›rauta-sÅ«tra];
2) —to be ready for, submit to ([dative case]), [Atharva-veda];
2) —to be fit for, partake of, attain to ([dative case] or [locative case]), [Āpastamba; Taittirīya-upaniṣad];
2) â€� (°ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾±) to prophesy to ([dative case]), [PÄåṇini 1-4, 39; KÄåÅ›ikÄå-vá¹›tti];
2) —to accomplish, perform, achieve, make ready, prepare, carry out, [Ṛg-veda; VÄåjasaneyi-saṃhitÄå; BrÄåhmaṇa];
2) —to hit, get at ([accusative]), [TaittirÄ«ya-saṃhitÄå];
2) —to propitiate, conciliate, gratify, [Ṛg-veda; Aitareya-brÄåhmaṇa];
2) —to hurt, injure, destroy, exterminate, [Bhaá¹á¹i-kÄåvya] (cf. [PÄåṇini 6-4, 123]) :—[Passive voice] °ùÄå»å³ó²â²¹te ([Aorist] arÄådhi), to be conciliated or satisfied, [Ṛg-veda] (cf. °ùÄå»å³ó²â²¹te above) :—[Causal] rÄådhayati ([Aorist] a°ùÄ«°ù²¹»å³ó²¹³Ù, [BrÄåhmaṇa]; [Passive voice] °ùÄå»å³ó²â²¹te, [MahÄåbhÄårata]),
2) —to accomplish, perform, prepare, make ready, [Atharva-veda] etc. etc.;
2) —to make favourable, propitiate, satisfy, [TaittirÄ«ya-saṃhitÄå; TaittirÄ«ya-brÄåhmaṇa] :—[Desiderative] of [Causal] rirÄådhayiá¹£ati, [BrÄåhmaṇa] :—[Desiderative] °ù¾±°ùÄå³Ù²õ²¹³Ù¾± or -ritsati, [PÄåṇini 7-4, 54], [vArttika] 1, [Patañjali] :‰ڱõ²Ô³Ù±ð²Ô²õ¾±±¹±ð±Õ rÄå°ùÄå»å³ó²â²¹te, rÄårÄåddhi [grammar]
3) cf. âˆ�iradh; [Gothic] garedan, rathjÅ; [Slavonic or Slavonian] raditi.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Radh (रधà¥�):â€�(ya, á¸�, u) °ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾± 4. a. To finish; to hurt; to be correct; to cook.
2) RÄådh (राधà¥):â€�(ya, au) °ùÄå»å³ó²â²¹³Ù¾± 4. a. (na) rÄåghnoti 5. a. To bring any thing to completion. With apa to sin or fail; with Äå to worship.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संसà¥à¤•ृतमà¥� (²õ²¹á¹ƒs°ìá¹›t²¹³¾), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+14): Radha, Radha Jataka, Radha Samyutta, Radha Sutta, Radhabhaktimanjusha, Radhabhartar, Radhabhartri, Radhacarana, Radhacarana kavindra cakravartin, Radhacarita, Radhachura, Radhadasya, Radhahpati, Radhajanmashtami, Radhaka, Radhakam, Radhakanta sharman, Radhakanta tarkavagisha, Radhakavaca, Radhamadhava.
Full-text (+2110): Aparadh, Aradh, Viradh, Abhiradh, Uparadh, Samaradh, Avaradh, Raddha, Randh, Viradha, Radhana, Samradh, Aparaddha, Samradhana, Niradh, Abhiraddha, Aparadha, Aparadhin, Aradhana, Aparaddhi.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Radh, RÄådh; (plurals include: Radhs, RÄådhs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Narada Purana (English translation) (by G. V. Tagare)
Chapter 53 - The Exposition of Nirukta < [Part 2 - DvitÄ«ya-pÄåda]
International Ayurvedic Medical Journal
The concept of pragyaparadh with respect to the factors that cause life- style disorders < [2019, Issue 1, January]
Studies in Indian Literary History (by P. K. Gode)
57. Date Of Dhaneshvara’s Commentary On Bana’s Candishataka < [Volume 1 (1945)]
28. Brahmadeva’s Commentary on the Siddhayoga of Vrinda < [Volume 1 (1945)]
2. Texts sanctioning the Study of Yoga by Women < [Volume 2 (1954)]
Apastamba Dharma-sutra (by Āpastamba)
Inventory of Matsya Purana Manuscripts < [Purana, Volume 1, Part 2 (1960)]
The Vamana-Purana < [Purana, Volume 4, Part 1 (1962)]
Reviews < [April & May 1948]