Bedeutung von Wunsch
Auf Englisch: Desire
Alternative Schreibweise: Der Wunsch, Wünsche
Achtung! Die folgenden Beispiele dienen nur zur Veranschaulichung und stellen keine direkte Übersetzung oder ein Zitat dar. Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung, die Fakten auf Wahrheit zu überprüfen.
Das Buddhist Konzept von “Wunsch�
Wunsch, im Buddhismus, ist oft ein Hindernis. Im Mahayana, etwa, steht es für Trishna, das Verlangen, das Bodhisattvas überwinden müssen [1]. Auch emotionale Bindung wird als Wunsch gesehen, den viele Schüler Buddhas verspürten [2].
In Theravada, ist es ein starkes Gefühl des Wollens, das zu Leid führt [3]. Besonders Wünsche nach körperlicher Liebe gilt es zu überwinden [4]. Dies gilt auch für Anhaftung an körperlichen Genüssen, die spirituelles Wachstum verhindern [5]. Upaka thematisiert sinnliche Wünsche [6].
Das Hindu Konzept von “Wunsch�
"Wunsch" in the context of Hinduism, represents longing or yearning, a potent emotional force. In Vaishnavism, it signifies a passionate craving or spiritual aspiration, often associated with Lord Jagannatha's intentions [7]. This inner desire motivates actions and thoughts, especially in a spiritual context [8]. It reflects the devotees' intentions and wishes [9]. It can fill the heart, mind, and senses [10]. These aspirations are central to the promise of fulfillment [11]. The maidservants' longing for the Supreme Personality's garments also exemplifies this [12].
In Purana, "Wunsch" is a powerful force that can lead to both satisfaction and suffering [13]. It can also be a driving force that binds souls to the cycle of existence, hindering emancipation [14]. Devotees seek fulfillment of their wishes through worship [15]. Longings disrupt peace and lead to restlessness [16]. These cravings lead to attachment, suffering, and rebirth [17]. It motivates actions, such as Parvati's penance, and is connected to spiritual attainment . It encompasses aspirations fulfilled through prayer and worship .
In Natyashastra, "Wunsch" is an emotional drive affecting psychological states, particularly in love [18]. In Yoga, it represents eager cravings that lead to suffering, which meditation aims to alleviate . Jyotisha considers it a "sahama," indicating a strong feeling of wanting [19]. Vyakarana describes it as passionate longings within a dramatic framework . Vedanta associates it with longings of the subtle body, influencing the soul [20].
In Dharmashastra, it encompasses the goals pursued through rituals [21]. In Vaisheshika, it is a psychological quality, representing a strong feeling of wanting, and is considered one of seventeen qualities [22]. This longing arises from the conjunction of the Self with the Mind [23]. "Wunsch" involves wishing for something not yet obtained, for oneself or others [24]. In Purana, it is also referenced in the context of Yayati's motivations . The wants and needs of Sita also fall into this category [25]. This is the feeling of a feminine figure in the Bhandiravana forest, destined to be fulfilled [26]. The desires can be relevant to the aspirations or wishes of the daughter [27]. It can also be the unfulfilled aspirations of individuals [28]. Furthermore, it is a strong feeling that can motivate Yayati's post-exchange with Puru .
Das Jain Konzept von “Wunsch�
Wunsch (Wünsche/Der Wunsch) in Jainism relates to desires, a core concept. These are driving forces that cause conflict, something Vaishravana avoids entirely [29]. Ascetics strive to conquer longings, seeking a life detached from worldly attachments [30].
Passionate desires for worldly things hinder spiritual progress, diverting one's path [31].
Der Begriff “Wunsch� in lokalen und regionalen Quellen
Im indischen historischen Kontext ist "Wunsch" ein psychologischer Antrieb, der aus Erinnerungen entspringt und Sehnsüchte erzeugt. Er beeinflusst das Bedürfnis nach Identifikation mit größeren Entitäten . Es ist ein starkes Gefühl des Wollens, wobei der Wille dem Wunsch unterliegt [32].
Dieser Wunsch formt den Körper, wobei zwischen verschiedenen Arten von Wünschen unterschieden wird. Man kann keinen starken Wunsch haben, wenn sein Objekt nicht bereits außerhalb existiert [33]. Dies wird verglichen mit einem Hund, der nach einem Stück Fleisch schnappt, das sich ständig entfernt, was man vermeiden sollte [34].
Es steht für die Sehnsucht nach etwas und repräsentiert einen grundlegenden Aspekt der menschlichen Natur, der verstanden und möglicherweise für spirituellen Fortschritt aufgegeben werden muss [35]. Wünsche haben keinen Anfang, da sie durch den Durst nach Glück angetrieben und durch Ursache, Wirkung, Unterstützung und Objekte erhalten werden. Der Text erklärt ihre Natur und Herkunft [36].
Es bezieht sich auf die vergoldeten Kugeln des Giftes, die getötet werden müssen, um Befreiung zu finden [37]. Es ist das ewige Fieber, das uns keine Ruhe gibt. Wenn wir es für immer gelöscht haben, entkommen wir sowohl Gut als auch Böse, so der Text [38].
Wenn Wünsche befriedigt werden, befriedigen sie nicht, sondern nehmen zu. Wenn ein Mensch etwas übermäßig begehrt, wird er sofort unruhig [39]. Es entstand zuerst als der Ur-Samen des Geistes und wird verwendet, um den Beginn der Schöpfung zu beschreiben [40].
Quellen und Referenzen zum Weiterlesen
Die obige Liste basiert auf einer Reihe (englischer) Artikel über Buddhismus, Hinduismus, Jainismus, Geschichte und andere spirituelle Traditionen. Die verwendeten Quellen und weitere Informationen zur Bedeutung des Symbols „Wunsch� finden Sie weiter unten als Referenz:
-) Maha Prajnaparamita Sastra door Gelongma Karma Migme Chödrön: ^(1), ^(2)
-) Jataka tales [English], Volume 1-6 door Robert Chalmers: ^(3), ^(4)
-) Dhammapada (Illustrated) door Ven. Weagoda Sarada Maha Thero: ^(5)
-) Mahavastu (great story) door J. J. Jones: ^(6)
-) Chaitanya Bhagavata door Bhumipati Dāsa: ^(7), ^(8), ^(9)
-) Garga Samhita (English) door Danavir Goswami: ^(10), ^(11), ^(12), ^(26), ^(27), ^(28)
-) Mahabharata (English) door Kisari Mohan Ganguli: ^(13), ^(14)
-) Devi Bhagavata Purana door Swami Vijñanananda: ^(15)
-) Yoga Vasistha [English], Volume 1-4 door Vihari-Lala Mitra: ^(16)
-) Laghu-yoga-vasistha door K. Narayanasvami Aiyar: ^(17)
-) Natyashastra (English) door Bharata-muni: ^(18)
-) Hayanaratna: The Jewel of Annual Astrology door Martin Gansten: ^(19)
-) Vivekachudamani door Shankara: ^(20)
-) Baudhayana Dharmasutra door Georg Bühler: ^(21)
-) Padarthadharmasamgraha and Nyayakandali door Ganganatha Jha: ^(22), ^(23), ^(24)
-) Ramayana of Valmiki (Shastri) door Hari Prasad Shastri: ^(25)
-) Trishashti Shalaka Purusha Caritra door Helen M. Johnson: ^(29)
-) Uttaradhyayana Sutra door Hermann Jacobi: ^(30)
-) Sutrakritanga (English translation) door Hermann Jacobi: ^(31)
-) The Complete Works of Swami Vivekananda door Srila Narayana Maharaja: ^(32), ^(33), ^(34), ^(35), ^(36), ^(37), ^(38), ^(39), ^(40)