Significance of Sanskrit word
In Dutch: Sanskriet woord; In Finnish: Sanskritin sana; In Spanish: Palabra sánscrita; In German: Sanskrit-Wort; In Swedish: Sanskrit ord; In Malay: Perkataan Sanskrit; In French: Mot sanskrit
The below excerpts are indicatory and do represent direct quotations or translations. It is your responsibility to fact check each reference.
Buddhist concept of 'Sanskrit word'
The Sanskrit word in Buddhism refers to various terms embodying nuanced meanings, such as 'Arbuda', 'Bodhisattva', and 'mantra', reflecting the language's historical significance and its role in conveying complex concepts within Buddhist texts.
From: Shurangama Sutra (with commentary) (English)
(1) Vaipulya is derived from this ancient language, meaning 'broadening passages.'[1] (2) A term used in the text to indicate that 'samghati' can be translated in various ways, pointing to its complex meaning and cultural significance.[2] (3) Arbuda is a Sanskrit term meaning 'globule', used to refer to the foetus in its second week of development.[3] (4) Refers to terms derived from the ancient Indian language of Sanskrit, here specifically defining 'Bodhisattva' as meaning enlightenment and sentient being.[4] (5) Refers to terms that originate from the Sanskrit language, used in Buddhist texts to embody specific, nuanced meanings often challenging to directly translate.[5]
From: Maha Prajnaparamita Sastra
(1) The Sanskrit word refers to the linguistic form in which the term anavalokitamurdhata is documented, highlighting its historical and scriptural significance.[6]
From: Tattvasangraha [with commentary]
(1) Words from the Sanskrit language that hold significance and are considered correct in conveying meanings.[7]
Hindu concept of 'Sanskrit word'
The keyphrase "Sanskrit word in Hinduism" signifies its role as the linguistic root of various terms, highlighting its ancient, culturally significant origins in Indian philosophy, music, and tradition, exemplified by terms like 'guru' and 'smriti'.
From: Chaitanya Bhagavata
(1) Refers to the origin of the word 'guya' which is derived from the Sanskrit language, indicating its linguistic roots.[8] (2) Refers to the ancient language of India from which various terms related to Krishna and the cowherd activities are derived.[9] (3) Reference to the etymology of the terms kadi and pati which are derived from the Sanskrit language.[10] (4) A term originating from the ancient language of Sanskrit, often with philosophical or spiritual significance.[11] (5) The original lexicon from which the Bengali terms derive, showing the linguistic roots of the expressions.[12]
From: Srila Gurudeva (The Supreme Treasure)
(1) The term 'guru' originates from the Sanskrit language, where it is composed of two parts: 'gu' (ignorance) and 'ru' (dispeller).[13]
From: Brihadaranyaka Upanishad
(1) Words from the ancient Indian language that have been included in the work.[14] (2) Terms from the original language of the text, which are sometimes transliterated in the commentary.[15]
From: Manusmriti with the Commentary of Medhatithi
(1) The classical language used in formal requests, considered eternal and thus appropriate in ceremonial contexts like the initiation.[16]
From: Kathasaritsagara (the Ocean of Story)
(1) The traditional linguistic terms related to betel used to denote its components.[17]
The concept of Sanskrit word in local and regional sources
The Sanskrit word encapsulates themes of creation and cyclical existence, such as "Srishti" for creation and "Pravritti" and "Nivritti" for forward and inward motion, illustrating its profound influence on language and culture in India and Southeast Asia.
From: Sanskrit Words In Southeast Asian Languages
(1) The Ramayana kakawin contains many Sanskrit words, and Bahasa Indonesia also contains more than a thousand Sanskrit words, indicating the language's enduring influence.[18] (2) Old Javanese consists of more than thirty percent Sanskrit words, showing the influence of the Sanskrit language.[19] (3) To scholars of Sanskrit in India, these may be words that closely resemble Sanskrit in form, called tatsamas, or words derived from Sanskrit, referred to as tadbhavas.[20] (4) These words have been integrated into Southeast Asian languages over time, illustrating the influence of Sanskrit and its expressiveness, which led to their adoption and assimilation.[21] (5) These are present in the languages of South East Asia, and identifying and listing them under different heads is necessary.[22]
From: Triveni Journal
(1) Words originating from the ancient Indo-Aryan language that are fundamental to Hindu scriptures and philosophy.[23] (2) Words from the Sanskrit language that are noted for their beauty but may lack practical emotional content in modern use.[24] (3) Words derived from Sanskrit that are used in Oriya without any variation in their sound, structure, or inflection.[25] (4) Elements of language that are discussed in relation to Telugu, indicating conflicts and connections in literary tradition.[26] (5) Terms from the Sanskrit language that are discussed in comparison to their English equivalents in the context of cultural and institutional understanding.[27]
From: The Complete Works of Swami Vivekananda
(1) These are words from the Sanskrit language, and many were found to be almost the same as in Latin when translating books, making it easier.[28] (2) The Sanskrit word for standing on your own Self is Svastha, which is used colloquially in India to inquire, Are you well, are you happy?[29] (3) Sanskrit words should be used in the Bengali language, particularly for technical terms, to aid in the construction and refinement of the language's vocabulary.[30] (4) These are the terms Pravritti and Nivritti, which describe the phenomena of circling forward and circling inward.[31] (5) God Himself being formless, this is the best way to describe the projection of forms, or the creation. The Sanskrit word for creation is Srishti, projection.[32]
From: History of Science in South Asia
(1) This refers to a word that is part of the Sanskrit language, highlighting its importance in the context of astrology.[33] (2) Sanskrit words are transliterated following the International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) scheme. The text provides information on the transliteration of Sanskrit words.[34] (3) Sanskrit words in the glossary are written using Nagari letters and accompanied by Roman transliterations in parentheses, according to the provided text.[35] (4) This refers to the presence of words derived from the Sanskrit language within the text, primarily used in invocations, religious terms, or technical vocabulary, and written using a Dravidian orthography.[36] (5) The text discusses this word, nalini, which is a term in the language of Sanskrit, the ancient language of India.[37]