Essay name: Tilakamanjari of Dhanapala (study)
Author:
Shri N. M. Kansara
Affiliation: Maharaja Sayajirao University of Baroda / Department of Sanskrit Pali and Prakrit
This is an English study of the Tilakamanjari of Dhanapala, a Sanskrit poem written in the 11th century. Technically, the Tilaka-manjari is classified as a Gadyakavya (“prose-romance�). The author, Dhanapala was a court poet to the Paramara king Munja, who ruled the Kingdom of Malwa in ancient west-central India.
Chapter 14 - Political data
30 (of 48)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
673
the king and the commanders invariably consulted the mini-
sters thoroughly steeped in the wisdom acquired by the pro-
found study of the political science (arthasästra). 118
119 Though the supreme ambition, as expressed in the
contemporary mode of blessings to the kings by their elders,
was that of conquering the whole world, in actuality we know
from historical sources that the kings of those days genera-
lly aspired to bring the whole of India under their suzera-
inty. Thus, King Meghavahana who is said to have ruled
is
from Ayodhya, and who/specifically introduced as the supre-
me lord of the (upper) half of Bhāratavarsa, had mounted an
expedition, i under the command of Vajrayudha, in order to
assert his suzerainty over the southern half of Bhāratavarsa.
The ideal of good government included the following
aspects: (i) the royal treasure should be full of wealth
of all types%3B (ii) all the feudatories must be completely
subdued; (iii) the ministers must be highly dependable;
120 सन्निहित दण्डनीतिप्रतीहारीसमाकृष्टाभिः समन्तत�
[sannihita daṇḍanītipratīhārīsamākṛṣṭābhi� samantata�
] 118. TM(N), p.13(7).
पतिवराभिरिवा� त्यागत्य बद्धमालाभिरावृतो
[pativarābhirivāṇa tyāgatya baddhamālābhirāvṛto
] ; 82 (5)
-
Pay&manifh:
अर्थशास्त्� परामर्� पूलमतिभिरम� त्यै�
सह कृतकार्य वस्त� निर्णय� ...
[arthaśāstra parāmarśa pūlamatibhiramā tyai�
saha kṛtakārya vastu nirṇaya� ...
] 119. ibid.,p.422(6££.) Para
पृथ्वीविजयलाभाशिषा संयोज्�..
[pṛthvīvijayalābhāśiṣ� saṃyojya..
] 120. cf. ibid., p.362(4ff.) ---
121. ibid.,p.81(18ff.)
(= वज्रायुध� [ܻԲ ] 30.01
121 महाराज पुत्रहरिवाहन � शे� -
भारत वर्षाद्ध भूभुजो महाराज मे� वाहनस्� -- [mahārāja putraharivāhana ma śeṣa -
bhārata varṣāddha bhūbhujo mahārāja megha vāhanasya -- ] 1
करदीकृ� सक� दाक्षिणात्� क्षोणीपतिन� ते�
[karadīkṛta sakala dākṣiṇātya kṣoṇīpatinā teja
]
