365bet

Essay name: Tilakamanjari of Dhanapala (study)

Author: Shri N. M. Kansara
Affiliation: Maharaja Sayajirao University of Baroda / Department of Sanskrit Pali and Prakrit

This is an English study of the Tilakamanjari of Dhanapala, a Sanskrit poem written in the 11th century. Technically, the Tilaka-manjari is classified as a Gadyakavya (“prose-romance�). The author, Dhanapala was a court poet to the Paramara king Munja, who ruled the Kingdom of Malwa in ancient west-central India.

Chapter 12 - Cultural Data

Page:

46 (of 104)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)


Warning! Page nr. 46 has not been proofread.

533
Dhanapāla has mentioned Cities sala [41,10; 107(14);
292(21)), Citraśālikā (29,4; 265,12; 327,2), Sayana-citra-
sālā (302,8), Sayana-citraśālikā (327,1) and Citra-valabhi-
kā (302,15). These refer to: (i) the bed-chamber of King
Meghavāhana and Queem Madirāvati in the harem of the royal
=199
palace at Ayodhya; (ii) a group of Citrasālās of the Jala-
200 mandapa in the public park at Ayodhyā; (iii) the Citra-
sālās in the royal palace in the city of Rativisālā; 201
and
(iv) the bed-chamber of princess Malayasundari in her pala-
202 203
ce at Kānci. Dew Vasudev Sharan Agrawal also thinks
that the term 'Citrasala' connotes the bed-chamber where
the king and the queen used to meet together in privacy
and that many types of paintings were drawn on the walls
of those chambers. Similar bed-chambers for unmarried pri-
nces and princesses were also known by such names. Later
204.
on, according to Dr. Agrawal, the palaces of wealthy per-
sons and big merchants came to be known as 'Citraśālās.'
199. 'TM(N),P. 29 (4)-- अधिरूयान्त� पु� प्रासादमिक मस्य�, श्वित्रशालिकायाः प्रा�-
[adhirūyānta� pura prāsādamika masyā, śvitraśālikāyā� prāṇa-
]
34142541071:32412195422172114THT:
वितर्दिक� पविष्टां समालिन्य देवीम् -- [vitardiko paviṣṭā� samālinya devīm -- ] 1
200. ibid.,p. 107 (14)- अतिविध� माने� चित्रशालाई जलमण्डपम�-- [atividhi māneka citraśālāī jalamaṇḍapam--] 1
हरिचन्दनपङ� [󲹰Ի岹Բ貹�]को� लेपनम् --- [kopa lepanam ---] 1
चामन� भव� चित्रशालिक�
रायनॶथर
[cāmano bhavana citraśālikā
ⲹīٳ󲹰
]
; 292 (21£f.) -- रणितमणिन�
भूषण चक्रवालन
वाचालयन्ती चित्रशालिकों शट्याम मुञ्चम� [ṇiٲṇi
bhūṣaṇa cakravālana
vācālayantī citraśāliko� śaṭyāma muñcam
]
; 302 (8) प्रविश्य बन्ध� सुन्दरी
द्वितीया शयनचित्र शालिकायाम् [praviśya bandhu sundarī
dvitīyā śayanacitra śālikāyām
]
; 327 (2) -- चित्रशाल� काधि रोहण --- [citraśāli kādhi rohaṇa ---] 1
; 327 (2) आरोग्य चं शासन चिशालिकायाम् ...�
[ārogya ca� śāsana ciśālikāyām ...|
]
201. ibid., p.41(10)--921133
202. ibid., p.265(12)--35931447
203. KESA,p.61.
204. ibid.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: