365bet

Essay name: Tilakamanjari of Dhanapala (study)

Author: Shri N. M. Kansara
Affiliation: Maharaja Sayajirao University of Baroda / Department of Sanskrit Pali and Prakrit

This is an English study of the Tilakamanjari of Dhanapala, a Sanskrit poem written in the 11th century. Technically, the Tilaka-manjari is classified as a Gadyakavya (“prose-romance�). The author, Dhanapala was a court poet to the Paramara king Munja, who ruled the Kingdom of Malwa in ancient west-central India.

Chapter 10 - Geographical Data

Page:

18 (of 25)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)


Warning! Page nr. 18 has not been proofread.

389
city of Ayodhya. BHOGAVATI is referred to as a name of a
105 river in which golden lotuses grew. According to the
Amara-koṣa, the reading is 'Bhogavati' and it is the name
106 of a river and also of a city of the Nāgas. Trikāṇḍa-
śeṣa-koṣa also spells the word as'Bhogavati' ( not Bhogā-
vati) but notices it in the sense of the name of a city
of the Nāgas.
.107 Hemacandra lists the word in this sense
only, but with the reading 'Bhogāvati' though he himself
has listed it in the sense of both a city and a river,
108 with the reading 'Bhogavati', in his Anekārtha-sangraga
110 109
!
SARAVATI is a river near the Mandaraka mountain.
VI: LAKES :-
Dhanapāla has referred to a few lakes also. PADMA
is situated on the
which is called a 'Kulādri-culahrada'
1114 top of the Himalayas.112 The lake PUSKARA might be the one
wellknown in Rajasthan. MĀNASA-SARA
114 113.
is situated on the
Himalayas. ADRSTAPĀRĀ is located by Dhanapāla on the top
of Mount Ekasriga.
105. TM (N), p. 214 (13ff . ) : भोगावती शातकुम्भाम्भोज वनरजोराशिम� �
[bhogāvatī śātakumbhāmbhoja vanarajorāśim |
]
106. AK, III,111, 70: नदीनग [ԲīԲ]र्यो जगान� भोगवती --- [ryo jagānā bhogavatī ---] 1
107. TSK, I, X, 8: पुरी भोगवती चैषा� भोगिन्यो ना� कन्यका� �
[purī bhogavatī caiṣāṃ bhoginyo nāga kanyakā� |
]
108. ACH, IV,373: नागा� पुनः काद्� [nāgā� puna� kādra]वेया� तेषा� भोगावती पुरी �
[veyā� teṣāṃ bhogāvatī purī |
]
109. AAS, IV, 128 : भोगवती चं सर्पाणां नगरे सरिदन्तर� �
[bhogavatī ca� sarpāṇāṃ nagare saridantare |
]
110. TM(N), p.181(20).
111. ibid, p. 421 (2) : पद्मादिष� कुलाद्रि चूला हदेष� -. - [padmādiṣu kulādri cūlā hadeṣu -. -] 1
112. ibid., p. 169 (22) : हिमगिरिशिखरसद्मत� पद्म मह� हृदस्य--- [himagiriśikharasadmata� padma mahā hṛdasya---] 1
113. ibid., p.168(21).
/114. ibid., p.202(16ff.);205(3);
383(7).
-

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: