365bet

Essay name: Tilakamanjari of Dhanapala (study)

Author: Shri N. M. Kansara
Affiliation: Maharaja Sayajirao University of Baroda / Department of Sanskrit Pali and Prakrit

This is an English study of the Tilakamanjari of Dhanapala, a Sanskrit poem written in the 11th century. Technically, the Tilaka-manjari is classified as a Gadyakavya (“prose-romance�). The author, Dhanapala was a court poet to the Paramara king Munja, who ruled the Kingdom of Malwa in ancient west-central India.

Chapter 5 - Contemporary Generative Situation

Page:

36 (of 48)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)


Warning! Page nr. 36 has not been proofread.

147 116
fame could not have resisted a similar temptation to
such a fame for himself. It is significant that Dhanapāla
praises Bhoja elaborately for his personal handsomeness
and valour. As to his scholarship, however, he briefly
calls him 'acquainted with the entire literature' (ni�-
seṣavānmayavid) and nothing more. Bhoja's craving for
literary fame must have been whetted by Dhanapāla's work,
which far surpassed the former's Campū-rāmāyaṇa indire-
ctly criticized by the latter in the introductory verses
of the TM and ultimately resulted in a direct request
-
-
by the emperor to his favourite court-poet, who refused
to oblige. And taking recourse to the rather justifiable
grounds in view of his own considerable talents, Bhoja
seems to have seized the opportunity of incidantally
immortalizing himself and his capital Dhārā rather
with a vengeance, while principally writing a work in
illustrating his main thesis of Rāga-sṛngāra in his
117 118.
Srigaraprakāsa. This is a unique instance of religious
difference of opinion depriving us another historical
Sanskrit prose-romance
-
an 'Akhyāyika' which could have
successfully contended with that of Bana's Harsacaritam.
And-Bhoja amply deserved such an honour in view of his
* * * * me out
b 116.TM(N).Intro.vs.27.
117. (P.T.0.)
4

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: