Essay name: Tilakamanjari of Dhanapala (study)
Author:
Shri N. M. Kansara
Affiliation: Maharaja Sayajirao University of Baroda / Department of Sanskrit Pali and Prakrit
This is an English study of the Tilakamanjari of Dhanapala, a Sanskrit poem written in the 11th century. Technically, the Tilaka-manjari is classified as a Gadyakavya (“prose-romance�). The author, Dhanapala was a court poet to the Paramara king Munja, who ruled the Kingdom of Malwa in ancient west-central India.
Chapter 2 - The works of Dhanapala
12 (of 19)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
70
hymn skillfully mentions the name of the author as
32 "Dhanapāla", as is the set practice of the poet in the
PIN, the RP, the VSSP, the SV, we have sufficient
ground to believe that this also must have been compo-
sed by Dhanapāla, the author of the TM. And the word
"Deva" might have been added by Prabhācandra just to
fill the metrical'gap, or the original reading may have
been "Deve" or "Devo" which would refer to the image
or to the author respectively.
(5) SATYAPURIYA-MAHĀVĪRA-USAHA :- This is one of
the few extant hymns of its type known as "Utsāha". This
term has proved a stumbling block to well-known @rie***
orientalists like Peterson (3³ and MM.Dr.P.V.Kane as well
33 34
35 as to Pandit Jivānanda Vidyāsāgara Bhattacharya who
could not satisfactorily explain it and construe corre-
ctly the reference to such types of compositions of
Aḍhyarāja in the introductory verses of Bāṇa's Harṣa-
caritam. But the present 'Utsaha' of Dhanapāla would
32.vsyv. 30, ab: इअ सयलसिरिनिबंध� [ia sayalasirinibaṃdhaṇa] ! पालय � पच्च� [pālaya | paccala ] ! तिलो�-
[tiloa-
] !
05737221 �
33.HC(K). Notes p.15 where, as quoted by Dr.Kane,
Peterson explains 'Utsāha' as "brave deeds"
34.ibid. where Dr.Kane writes:"who. Āḍhyarāja was and
what were the Utsahas he composed it is difficult to
say."
35.Æ()..13: आठ्यराजो ना� कश्चित्कवि� ते�
कृती�
उत्साहाः स्वीयासीमाध्यवसा� फलभूता� सन्दर्भविशेषाः
[āṭhyarājo nāma kaścitkavi� tena
ṛtī�
utsāhā� svīyāsīmādhyavasāya phalabhūtā� sandarbhaviśeṣāḥ
] Julia: à
...etc.
