365bet

Essay name: Tilakamanjari of Dhanapala (study)

Author: Shri N. M. Kansara
Affiliation: Maharaja Sayajirao University of Baroda / Department of Sanskrit Pali and Prakrit

This is an English study of the Tilakamanjari of Dhanapala, a Sanskrit poem written in the 11th century. Technically, the Tilaka-manjari is classified as a Gadyakavya (“prose-romance�). The author, Dhanapala was a court poet to the Paramara king Munja, who ruled the Kingdom of Malwa in ancient west-central India.

Chapter 1 - The Author (biography of Dhanapala)

Page:

4 (of 59)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)


Warning! Page nr. 4 has not been proofread.

3
stands the Prabandha-cintāmaṇi (PC) of Merutunga (V.Sam.
1361 i.e.1305 A.D.), who might have been a junior con-
temporary of Prabhācandrasuri, the timelag between the
composition of their works being only a score of years.
Merutunga seems to have inherited the information from
hearsay and a different tradition 10 Moreover, his infor-
mation is sketchy and at time incorrect, and perhaps
biassed to some extent in favour of his own monk-order.
(gaccha). The same is more or less the case with the
rest of the sources listed above, as almost all of them
seem to have adopted, with some modifications, the tra-
dition preserved in the PC. Again there is a tendency in
most of these latter accounts to father the credit, for
converting to Jainism such a Brahmin scholar like Dhana-
pāla, on a teacher of their own 'GØRE
'GERE 'gaccha', and
another tendency to depict that both Dhanapāla and the
heroes and the heroines of his prose-romance got initi-
ated (dikṣita) to the monk order and attained to 'Nirvāṇa'
consequent to their having forsaken the mistaken creeds
(mithyātva) and taking to the right path, viz, the Jainism.
9.PC($JGm)•p.125 : त्रुयोदश� स्वब्दशतेष� चैकषष्ट्यधिकेष� कमतो गर्नषु �
वैशाखगास स्� चॅ पूर्णिमाया� ग्रन्थ समाप्त� शागिलो
मिलोऽयम् �
[truyodaśa� svabdaśateṣu caikaṣaṣṭyadhikeṣu kamato garnaṣu |
vaiśākhagāsa sya ca� pūrṇimāyā� grantha samāpti śāgilo
milo'yam ||
]
10.PC(S).vss.31,33. p.263.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: