Essay name: Notices of Sanskrit Manuscripts
Author: Rajendralala Mitra
These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast heritage of Indian literary and philosophical traditions contained within these manuscripts.
Volume 5 (1879)
251 (of 391)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
233
थन� � भुक्त्यपवादकथन� � युक्तिनिरूपण� � शपथविधिः � द्रव्यसंख्यातो दिव्यांव-
शेषविधिः � वर्णादित� दिव्यविशेषकथनं � जयपराजयावधारणविधिः � शपथे-
जयभङ्गप्रकारकथनं � साचिश्रावणविधि� � हीनसाचिनिर्णयः � धनादिविध�-
कथनं � कृतनिवृत्तिविधिः � खतन्त्राखतन्त्रलचणनिर्णय� � उदकपरीक्षाविधि� �
शूद्रधनविभाग� विशेषकथनञ्� �
[thana� | bhuktyapavādakathana� | yuktinirūpaṇa� | śapathavidhi� | dravyasaṃkhyāto divyāṃva-
śeṣavidhi� | varṇādito divyaviśeṣakathana� | jayaparājayāvadhāraṇavidhi� | śapathe-
jayabhaṅgaprakārakathana� | sāciśrāvaṇavidhi� | hīnasācinirṇaya� | dhanādividhi-
kathana� | kṛtanivṛttividhi� | khatantrākhatantralacaṇanirṇaya� | udakaparīkṣāvidhi� |
śūdradhanavibhāge viśeṣakathanañca |
] No. 1914. आचारदीपिका �
[ācāradīpikā |
] Substance, country-made paper, 15 x 5 inches. Folia, 52. Lines, 10 on
a page. Extent, 1,593 slokas. Character, Nágara. Date, ? Place of
deposit, Darbhángá, Bábu Gunes'vara Siṃha.
Incorrect.
Appearance, new. Prose.
Achára-dipiká. A commentary on the Achárádarsa of S'rídatta.
By Harilála.
Beginning. शब्दाभोधिमगाधमाश सततं संविश्� कुर्व्वन्त� ये
सन्तस्ते सदसत्स्फुट� धिषण्य� धम्मर्थिनोवी [śabdābhodhimagādhamāśa satata� saṃviśya kurvvanti ye
santaste sadasatsphuṭa� dhiṣaṇyā dhammarthinovī ] + ता� �
धन्य� एव तत� प्रपञ्चसकलैस्तैरेव मन्य� [tā� |
dhanyā eva tata� prapañcasakalaistaireva manye ] + +
देवा देवनमस्कृताः [devā devanamaskṛtā� ] + मुदिता यास्यन्त� मोक्षं पर� �
नमस्कृत्� महेशान� श्रीगुरु� जडतापह� �
हरिलाल� सुबोधा� करोत्याचारदीपिका� �
प्रारिति प्रतिवन्धकीभूते ।पशमाय आशीर्वादात्मकमङ्गलमाद� शिष्यशिक्षाय�
तिबध्नात� - दीचितारण्यज्ञे � इत्याद� �
[muditā yāsyanti mokṣa� para� |
namaskṛtya maheśāna� śrīguru� jaḍatāpaha� |
harilāla� subodhāya karotyācāradīpikā� ||
prāriti prativandhakībhūte |paśamāya āśīrvādātmakamaṅgalamādau śiṣyaśikṣāyai
tibadhnāti - dīcitāraṇyajñe | ityādi |
] End.
तथ� मदुक्त� मन्वादिवचनाश्रित� मुक्तमालिन्य� �
तथ� हि यथ� चर्म्मसम्बन्ध्युदक� गङ्गादितीर्थस्य सलिल� - - -
लिलान्तर्ग� [tathā madukta� manvādivacanāśrita� muktamālinya� |
tathā hi yathā carmmasambandhyudaka� gaṅgāditīrthasya salila� - - -
Գٲٲ ] + व्याप्तमित्यर्थः �
[vyāptamityartha� |
] lophon. इत� हरिलालकृता आचारदीपिका समाप्त� �
विषष� �
याचारादर्शस्� व्याख्यानं �
[iti harilālakṛtā ācāradīpikā samāptā |
viṣaṣa� |
yācārādarśasya vyākhyāna� |
] 30 तीर्थस -
[tīrthasa -
]
