365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Page 409

Warning! Page nr. 409 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

355 No. 972. prasnottaramala | Substance, country yellow paper. Folia 2. Lines, 8 on a page. Extent 38 slokas. Character, Bengali. Date, Sr. 1762. Place of deposit, Vikramapura, Dhaka, Gangacharana Tarkaratna. Appearance, old. Verse. Correct. Prasnottaramala. Vedantic catechism. By Sankara Acharya. Beginning. aparasamsarasamudramadhye sammajjato me saranam kimasti | guroh krpalah krpaya vadaitad visvesapadambuja dirgha nauka || 1 || baddho hi ko yo visayanuraktah ka va vimuktih visayad viraktih | ko vasti ghoro narakah khade he strsnatayah svargapadam kimasti || 2 || kastam gata va sravanam gata va prasnottaraya maniratnamala | tanotu modam vidusam suramya ramesa gaurisaka theva sadyah || 32 || Colophon. iti srimacchankaracaryyaviracita prasnottaramala samapta | prasnottaramukhena vedantasara varttakathanam | End. visayah | No. 973. pasakakerali | Substance, country yellow paper. Folia 8. Lines, 10 on a page. Extent, 220 slokas. Character Bengali. Date, SM. 1905. Place of deposit, Vikramapura, Dhaka, Gangacharana Tarkaratna. Appearance, old. Prose. Correct. Pasaka-kerak. Cleromancy or divination by the cast of the dice. By Garga Rishi. Beginning. bhagavati kumakha matangini svakaryyaprasadhini sarvakaryyanimittaprakasini ehyehi satvaram vada vada varade varade lehi lehi matangini satyam brahikhaca mahadevam namaskrtya keralajnanabhaskaram | End. pravaksye sadgunoddistam jneyam dheyam subhasubham || 111 || padam padam + vina + patita sobhanam tava || subham va drsyate tatra sarvarambhesu cintitam | sangrama sarvalabhasca vyavaharena sampadah || yah purasojjagadvandyo garge| nama mahamunih | tena svayam vinirnita satya pasakakerali || Colophon. iti srigargarsikrta pasakakerali samapta | niksiptapasakankanusarena prasnasubhasubhaphalakathanam | visayah | 2 z 2

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: