365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Warning! Page nr. 56 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

48 Beginning. visnu pancatmakam vande bhaktyastadasabhedaya | sangivargena vimsatya bhaktairnavabhirasritam || End. visnupritya caturvarga cintabhalpamajiganat | bhedan bratanam dananam tothinam moca vartanam || murttiprasadapujanam hemadrirgaekagranih | visnubhaktyangabhaktanam ganayatyuktasaradhih || muktaphalena granthena sadbhagavatasuktina | bhaktikhatyambuna mugdhamarkandeya sisusriya || 4 || vidvaddhanesasisyena bhisakkesavarununa | hemadrirvaiाpadevena muktaphalamacikarat || svarge girvananathah surapatimabhitah sabdikanam varenyam patale nagarajah phanipatisadrso yasya gayanti kirtti | yastirnah sastrapathonidhimakhilamado grantharatnam sutattam cakre sisya dhanesah kavikulatilakah kaisavivapadevah || Colophon iti vopadevakrtam muktaphalam samaptam | visayah | nirakarabrahmalaksanam, sakaranam satastativisnurudranam laksanam, srikrsnasya visvarupavarnananca | No. 598. gayatritantram | Lines, 10 on a page. ? Place of deposit, Substance, country yellow paper. Folia, 13. Extent, 195 slokas. Character, Bengali. Date Calcutta, Sir Raja Radhakanta Deva Bahadur. Appearance, old. Verse. Generally correct. Gayatri Tantra. A Tantra in praise of the Gayatri as the only means of adoration of the deity. It is written in the usual Tantric style, and gives in detail the rules to be observed in worshiping with the aid of the Gayatri. The MS. is a mere fragment, and I suspect it is a part of one of the larger Tantras. Beginning. adhuna sampravaksyami gayatrim paramaksarim | End. smaranat sarvvapapebhyo mukto bhavati tataksanat || pancasanmatakavarnapathitam taca karayet | prathamapatalat navamapatalaparyyantam praptam | tatah khanditam |

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: