365betÓéÀÖ

Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Warning! Page nr. 101 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

End. 91 nairatmadarsanadanye nibandhanaviyogatah | lesaprahanamicchanti sarvvatha tarkavadinah || ityadi | lesah papani karmani bahubhedani no mate | yogadeva ksayastesam + bhogadanavasthiteh || tato nirupamam sthanamanantamupatisthate | bhavaprapancarahitam paramanandameduram || Colophon. iti lesahanopayadvatrimsika samapta | visayah| jainagamoktayogenaiva avidyasmitaragadvesabhinivesarupapancavidha klesanistattiriti- nirupanam | No. 3340. yogamahatmyaddatrimsika | Substance, country-made paper, 12 x 5 inches. Folia, 2. Lines, 6 on a page. Extent, 36 slokas. Character, Nagara. Date, ? Place of deposit, Valuchara, Panchayata-pausala. Appearance, old. Verse. Incorrect. Sanskrit. Yogamahatmya-dvatrmsika. Thirty-two stanzas on the Sanctity and Superiority of Yoga. Beginning. sastrasyopanisadyogo yogo moksasya vartmanau | End. apayasamano yogo yogah kalyanakaranam || samsaravrddhirdhaninam putradaradina yatha | sastrenapi tatha yogam vina inta vipascitam || ityadi | bharato bharataksaunim munjano'pi mahamatih | tatkalam yogamacatmapradubhuje kevalasriyam || pusvemapraptadhanapi paramanandananditah | yogaprabhavatah prapa marudevah param padam || Colophon. iti yogamahatmadvatrimsika samapta | visayah | jainagamoktayogamahatmanadikathanam ! H. P. S. No. 3341. bhaktidatrimsika | Substance, country-made paper, 12 x 5 inches. Folia, 2. Lines, 6 on a page. Extent, 36 slokas. Character, Nagara. Date, ? Place of deposit, Valuchara, Panchayata-pausala. Appearance, old. Verse. Incorrect. Sanskrit.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: