365bet

Essay name: Purana Bulletin

Author:
Affiliation: University of Kerala / Faculty of Oriental Studies

The "Purana Bulletin" is an academic journal published in India. The journal focuses on the study of Puranas, which are a genre of ancient Indian literature encompassing mythological stories, traditions, and philosophical teachings. They represent Hindu scriptures in Sanskrit and cover a wide range of subjects.

Purana, Volume 6, Part 1 (1964)

Page:

73 (of 135)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Warning! Page nr. 73 has not been proofread.

138
पुराणम� - [purāṇam - ] PURANA
[Vol. VI., No. 1
Jan., 1964] CANAKYA'S APHORISMS IN PURĀṆAS
9 �. अपुत्रस्� गृहं शून्यं दिशः शून्यास्त्वबान्धवा� �
मूर्खस्य हृदय� शून्यं सर्वशून्या दरिद्रता ||
चा.नी �. �.१४, �.चा. �.�, चा.नी. ( [2. aputrasya gṛha� śūnya� diśa� śūnyāstvabāndhavā� |
mūrkhasya hṛdaya� śūnya� sarvaśūnyā daridratā ||
cā.nī da. 4.14, i.cā. 7.6, cā.nī. (
]
CNP 124, CNI I 150, CNTIV
23, CN M 23, CN MN 23, CNŚL 107, CnT II 17. 11, ChT III 7 b 8, CnT
V 29). वृ. चा. शा. १०�.५३.
स्कन्द, आवन्त्�, रेवा, १०�.१२�.
चै� पञ्चतन्त्र ( [v�. cā. śā. 101.53.
skanda, āvantya, revā, 103.128.
caiva pañcatantra (
]
PRE 2.34, PP 2.80, PS 2.32 [PTem 2.59. PN 1.29],
हितोपदेश �. १३�, विक्रमचरित ( [hitopadeśa 1. 135, vikramacarita (] VCsr 21.1, [VCmr 21.19-20]) वेतालपञ्�-
विशतिक� � �, सु. �. भा. १६�. ४५�, [貹ñ-
viśatikā 6 2, su. ra. bhā. 163. 454,
]
IS 444, सु. १०�.
[su. 102.
]
LN (P) 115, Dh N (P) 261, NKy (B) 143, NŚ (OJ) 5.4.
� ह्� (स्�.)
�. घृतकुम्भसम� नारी तप्ताङ्गारसम� पुमान् �
तस्माद� घृतं � वह्निं � [1 hya (ska.)
3. ghṛtakumbhasamā nārī taptāṅgārasama� pumān |
tasmād ghṛta� ca vahni� ca
]
'नैकत्र स्थापयेद� बुधः �
चा. नी. ७५.
�. सृष्टि, ५४. २१ तु भागव� �.१२.�.
चै� हितोपदेश �. १२�, वेतालपञ्चविंशतिक� कथामुख � (तु �.१० ),
सु�. भा. १६�. ४०�, [naikatra sthāpayed budha� ||
cā. nī. 75.
pa. sṛṣṭi, 54. 21 tu bhāgavata 7.12.6.
caiva hitopadeśa 1. 127, vetālapañcaviṃśatikā kathāmukha 1 (tu 3.10 ),
sura. bhā. 162. 408,
]
IS 2217 ( तु [tu ] CNP II 263, मानवधर्मशास्त्� �, ६४).
[mānavadharmaśāstra 2, 64).
]
SS (OJ) 439.
� नैकस्थान� � धारयेत� (�.)
�. चतुस्सागरपर्यन्तां यो दद्यात्पृथिवीमिमाम् �
� खादेच्चापि यो मांस� तुल्यमेतद् विदुर्बुधा� �
चा. सा. � ६३.
�. सृष्टि. १६,२६�.
चै� [1 naikasthāne na dhārayet (pa.)
4. catussāgaraparyantā� yo dadyātpṛthivīmimām |
na khādeccāpi yo māṃsa� tulyametad vidurbudhā� ||
cā. sā. 3 63.
pa. sṛṣṭi. 16,265.
caiva
]
IS 7523.
� भुङ्क्ते (�.) � तुल्याश्मकाञ्चनो यश्च (�.) � कृतार्थो � पार्थिवः (�.)
�. कुटुम्बचिन्ताकुलितस्� पुंस� कुलं � शीलं � गुणाश्� सर्व� �
अपक्ककुम्भ� निहिता इवाप� प्रयान्त� तेनै� सम� विनाशम� ||
चा. रा. नी. शा. �.१०�, वू. चा. शा. २६�.११�.
( [1 bhuṅkte (pa.) 2 tulyāśmakāñcano yaśca (pa.) 3 kṛtārtho na pārthiva� (pa.)
5. kuṭumbacintākulitasya puṃsa� kula� ca śīla� ca guṇāśca sarve |
apakkakumbhe nihitā ivāpa� prayānti tenaiva sama� vināśam ||
cā. rā. nī. śā. 8.105, vū. cā. śā. 262.117.
(
]
CNI I).
�. भूमि, ६६.१५�,
चै� सु � भा. ३६�.२५.
� श्रुतं (प० ). � देहे� (�.)
�. ज्ञानवृद्ध� [pa. bhūmi, 66.158,
caiva su ra bhā. 367.25.
1 śruta� (pa0 ). 2 dehena (pa.)
6. jñānavṛddhā
]
' वयोवृद्ध� ये � वृद्धा बहुश्रुताः �
ते सर्व� धनवृद्धस्य द्वारि तिष्ठन्त� किंकरा� �
चा. नो. ( [vayovṛddhā ye ca vṛddhā bahuśrutā� |
te sarve dhanavṛddhasya dvāri tiṣṭhanti kiṃkarā� ||
cā. no. (
]
CNI166).
स्कन्द, माहेश्वर, कौमारिका, �.११.
[skanda, māheśvara, kaumārikā, 2.11.
]
139 � वृद्धस्तयो [1 vṛddhastayo] ' (CNI I). � सर्व� ते ( [2 sarve te (] CNII). � द्वारे [3 dvāre ] CNII, � कर�
�. दशसूनासम� चक्र� दशचक्रसम� ध्वन� �
दशध्वजसम� वेश्या दशवेश्यासम� नृपः �
चा. नो. ( [4 kara�
7. daśasūnāsama� cakra� daśacakrasamo dhvana� |
daśadhvajasamā veśyā daśaveśyāsamo nṛpa� ||
cā. no. (
]
CNI 1305).
�. सृष्टि १९.२३�, भविष्य, उत्त�. १६.
चै�
तु� मानवधर्मशास्त्� �.८५, तु� शार्ङ्गध�. २०८६, सु. �. भा. १४�.२१�.
� समश्चक्री (�., भा.), दशचक्री (�., भा.).
[pa. sṛṣṭi 19.236, bhaviṣya, uttara. 16.
caiva
tu0 mānavadharmaśāstra 4.85, tu0 śārṅgadhara. 2086, su. ra. bhā. 145.214.
1 samaścakrī (pa., bhā.), daśacakrī (pa., bhā.).
]
*
�. [8. ] 'दृष्टिपूतं न्यसेत्याद� वस्त्रपूतं जल� पिबेत् �
शास्त्रपूत� वदेद्वाक्य� मनःपूत� समाचरेत् �
चा. नी. �. १०.�, चा नी. [dṛṣṭipūta� nyasetyāda� vastrapūta� jala� pibet |
śāstrapūta� vadedvākya� manaḥpūta� samācaret ||
cā. nī. da. 10.2, cā nī.
]
“G" (CnT II 25. 5. CnT VII 10), बृ. चा.
शा. २७�.१८.
मार्कण्डेय ४२.�.
चै� मानवधर्मशास्त्� �.४६ ( पराशरधर्मसंहित� �. �, १६�. �, शूलपाण�-
दोपकलिका ४६.१७, याज्ञवल्क्यस्मृत� [ अपराकं ] ६५�-२४-� ), शुकसप्तत� १७.
६१.१२-�, सूक्तावली ( [b�. cā.
śā. 278.18.
mārkaṇḍeya 42.4.
caiva mānavadharmaśāstra 6.46 ( parāśaradharmasaṃhitā 1. 2, 164. 2, śūlapāṇi-
dopakalikā 46.17, yājñavalkyasmṛti [ aparāka� ] 653-24-5 ), śukasaptati 17.
61.12-3, sūktāvalī (
]
Bartoli) �.�, सुभाषितरत्नाकर २२�, ५८, सु. १०�,
कविताऽमृतकूप �, [4.7, subhāṣitaratnākara 226, 58, su. 103,
kavitā'mṛtakūpa 4,
]
15 2934, TP 416.
� चक्षुःपूतं ( मार्कण्डेय ). � सत्यपूतं वदेद� वाणी ( मार्कण्डेय ). � बुद्धिपूर्�
� चिन्तयेत� ( मार्कण्डेय ) [1 cakṣuḥpūta� ( mārkaṇḍeya ). 2 satyapūta� vaded vāṇ� ( mārkaṇḍeya ). 3 buddhipūrta
ca cintayet ( mārkaṇḍeya )
]
1
*
1. See L. Sternbach, Two Readings of Manava-Dharmasastra 4.85,
Bhāratāya Vidyā, XVIII, No. 3-4, p. 64 If.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: