Shaiva Upanishads (A Critical Study)
by Arpita Chakraborty | 2013 | 33,902 words
This page relates �8a. Five kinds of Bhasma� of the study on the Shaiva Upanishads in English, comparing them with other texts dealing with the Shiva cult (besides the Agamas and Puranas). The 貹Ծṣas are ancient philosophical and theological treatises. Out of the 108 Upanishads mentioned in the Muktikopanishad, 15 are classified as Saiva-Upanisads.
Go directly to: Footnotes.
8a. Five kinds of Bhasma
[...] Bṛhajjābāla 貹Ծṣa I.10
�ٲ� the face of Īś facing eastwards, through the Mantra, “I surrender myself completely unto the ٲ,� there came into existence the earth. Therefrom came forth the known as ṛtپ (detachment). Therefrom came into being the cow known as Ի[1], of a tawny colour.
From the dung of that cow, purified and prepared in the prescribed manner, was produced the ashes known as վūپ.
[...] Bṛhajjābāla 貹Ծṣa I.11
�峾𱹲� the face of Īś facing west, through the Mantra, “I surrender myself completely unto the 峾𱹲�, there came into existence water. Therefrom issued forth the known as Pratistha (accomplishment). Therefrom came into being the cow known as [2], of a dark colour. From the dung of that cow (purified and prepared in the prescribed manner) was produced the ashes known as Bhasita.
[...] Bṛhajjābāla 貹Ծṣa I.12
�Aghora�, the face of Īś facing southwards through the Mantra, “I surrender myself completely to the Aghora,� there came into existence fire. Therefrom issued forth the known as վ (learning). Therefrom came into existence the cow known as Surabhi[3] of a red colour.
From the dung of that cow (purified and prepared in the prescribed manner) was produced the ashes known as Bhasma.
[...] Bṛhajjābāla 貹Ծṣa I.13
�ղٱܰṣa�, the face of Īś facing the north through the Mantra, “I surrender myself completely unto the ղٱܰṣa,� there came into existence air; therefrom issued forth the known as ŚԳپ (tranquillity). Therefrom came to be the cow known as śī,[4] of a white colour.
From the dung of that cow (purified and prepared in the prescribed manner) was produced the ashes known as ṣār.
[...] Bṛhajjābāla 貹Ծṣa I.14
�ĪśԲ�, the face of Īś in the middle of the aforesaid four faces, through the Mantra, “I surrender myself completely unto ĪśԲ,� there came into existence ether. Therefrom issued forth the known as ŚԳٲⲹī (what transcends tranquillity). Therefrom came to be the cow known as ܳ, of a variegated colour.
Footnotes and references:
[1]:
Ի [...]
[2]:
[...]
[3]:
Surabhi [...]
[4]:
śī [...]