365betÓéÀÖ

Cidgaganacandrika (study)

by S. Mahalakshmi | 2017 | 83,507 words

Cidgaganacandrika 192 [Reflection of Self as in the mirror is Srishti], English comparative study extracted from the two available commentaries—the Divyacakorika and the Kramaprakashika. The Cidgagana-candrika is an important Tantric work belonging to the Krama system of Kashmir Shaivism. Written by Kalidasa (Shrivatsa) in 312 Sanskrit verses, it deals with the knowledge regarding both the Macrocosmic and Microcosmic phenomena

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Verse 192 [Reflection of Self as in the mirror is ³§á¹›á¹£á¹­i]

Sanskrit text, Unicode transliteration and English commentary of verse 192:

माययानà¥à¤¤à¤°à¤®à¤ªà¤¿ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤‚ जगदॠवरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨à¤®à¤µà¤­à¤¾à¤¤à¤� बाहà¥à¤¯à¤µà¤¤à¥ à¥�
भूतभावियà¥à¤—लं यथापà¥à¤°à¤� विदà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤¬ तव वृतà¥à¤¤à¤¿à¤°à¥‚पयà¤� à¥� १९à¥� à¥�

mÄyayÄntaramapi sthitaá¹� jagad vartamÄnamavabhÄti bÄhyavat |
bhÅ«tabhÄviyugalaá¹� yathÄpuraá¹� vidyayÄmba tava vá¹›ttirÅ«payÄ || 192 ||

Comparative analysis of commentaries and excerpts in English:

[Reflection of Self as in the mirror is ³§á¹›á¹£á¹­i]

The aspiration of Knower’s Self as ²Ñ²¹³ó±ðÅ›±¹²¹°ù²¹ towards manifestation or his sacrifice of his actionless state, results in Jagat ³§á¹›á¹£á¹­i. This-ness of Jagat, experienced as different from oneself, gets merged in “I-nessâ€â€”â€�ahamâ€�, when each living being realises its true self. Reflection of Jagat as This—â€�idamâ€� arises from â€�ahamâ€�, as per the â€�Ä€»å²¹°ùÅ›²¹-avalokana ²Ô²âÄå²â²¹â€� (The light from our own eyes, reach the Mirror and returns back to show our face) â€�´¡³ó²¹²Ô³ÙÄåâ€� is the Ä€³Ù³¾Äå of all beings. It is the Knowledge. Knowledge of the Absolute is for the enjoyment of Knower. “This is like thisâ€� (Ä«»åá¹›k±ð³Ù²¹³Ù) is the understanding posed by Consciousness. The subsequent guess of the same as “That is like thatâ€� (³Ù²¹³Ù-³Ù²¹³Ù³óÄå) is the storage in the heart of ³Õ¾±³¾²¹°ùÅ›²¹.[1] She shines as the °Õ°ù¾±±è³Ü³Ùī—Knowledge, Known and the Knower. She also as °­Äå±ô¾± consumes back the entire °Õ°ù¾±±è³Ü³ÙÄ« acting as their ultimate abode.

Notes and Sanskrit references:

[1] Cf. [KramaprakÄÅ›ikÄ] p 125 [°ä¾±»å²µ²¹²µ²¹²Ô²¹³¦²¹²Ô»å°ù¾±°ìÄå] 192.â€�

evamasya svatantrasya nijaśaktyupabhedina� |
svÄtmagÄá¸� sṛṣṭisaṃhÄrÄá¸� svarÅ«patvena saṃsthitÄá¸� ||

iti bodhapañcadaÅ›ikÄ | vijñÄnÄdvayavÄde'pi vijñaptimÄtramevedamasadarthÄvabhÄsanÄt | yadvat taimirikasyÄsatkeÅ›acandrÄdidarÅ›anam ||

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: