Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana
by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words
Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...
Go directly to: Footnotes.
Text 8.3
यथ�,
ⲹٳ,
For example (here an ornament of sound assists the rasa):
lol- ī- |
jalad첹ٱ 첹 vilayāya me ||
lola쾱; —of female friends; —a multitude; —m; —charming (or Lalitā); ī—of jasmines; —a creeper; jalada—wٳ clouds (“they give water�); 첹ٱ—is endowed; —when the time; 첹ٴڳܱ; vilayāya me—to cause me to merge.
I encountered Lalitā, a creeper of jasmines. She was with her friends. At this time, which is scary because the sky is filled with clouds, that makes Me gloomy.
atra dznupṛasa� śabdam alaṅkurvan daurbalya-vyañjanayā vipralambha� rasa� puṣṇāti.
Here the alliteration of soft phonemes adorns the sound and enhances -śṛṅ-rasa by hinting at feebleness (in ).
Commentary:
According to the author of ṛṣṇānԻ徱ī, the speaker is .[1] became dispirited in that situation because She could not ask Lalitā to act as a messenger. A rainy day inflames the vipralambha.
The soft phonemes are included in the category of sweet phonemes (Commentary 8.21). Such an alliteration is technically called dz vṛtti anuprāsa (alliteration of soft letters) (9.11). Practically speaking, it is a characteristic of ܰⲹ-ṇa (Commentary 8.21). Thus sometimes a ṇa takes the form of an ṅk, specifically an ornament of sound: As such, a ṇa forms the body of the poetry. This echoes 峾Բ’s statement that the ṇas are the attributes of the poetry (Commentary 7.115). Mammaṭa implicitly agrees with him in part by stating that sometimes a ṇa occurs without a rasa (8.27).
Another feature of the construction of softness is the style of compounding: Here the words are not compounded, or else a compound only consists of two words as in ܰⲹ-ṇa proper (8.21).
Footnotes and references:
[1]:
virahiṇ� rādhāha, lolālīti (ṛṣṇānԻ徱ī).