Manusmriti with the Commentary of Medhatithi
by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553
This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...
Verse 12.40
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
देवत्व� सात्त्विका यान्ति मनुष्यत्वं � राजसाः �
तिर्यक्त्व� तामस� नित्यमित्येष� त्रिविधा गतिः � ४० �devatva� sāttvikā yānti manuṣyatva� ca rājasā� |
tiryaktva� tāmasā nityamityeṣ� trividhā gati� || 40 ||Those partaking of ‘Sattva� reach the state of the gods, those endowed with ‘Rajas,� the state of men, and those characterised by ‘Tamas,� the state of beasts; such is the threefold migratory state.�(40)
Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):
This verse indicates in general the states of existence brought about by the three qualities.�(40)
Explanatory notes by Ganganath Jha
This verse is quoted in Ѳ岹Բٲ (p. 698);—in ʲś (Prayaścitta, p. 488);—and in ṛsṃh岹 (Prāyaścitta 41a.)
Comparative notes by various authors
(verses 12.32-51)
See Comparative notes for Verse 12.32.