365bet

Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma�, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

पारुष्यमनृतं चै� पैशुन्यं चापि सर्वशः �
असम्बद्धप्रलापश्� वाङ्मय� स्याच्चतुर्विधम् � � �

pāruṣyamanṛta� caiva paiśunya� cāpi sarvaśa� |
asambaddhapralāpaśca vāṅmaya� syāccaturvidham || 6 ||

Abusing, lying, calumniating all men, and idle prattling,—are the pour kinds of ‘verbal action.’�(6)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

Abusing’—uttering of words causing pain to others.

Calumniating’—detracting from the merits of others, on account of jealousy.

Idle prattling� andtelling an untruth.’�(6)

 

Explanatory notes by Ganganath Jha

This verse is quoted in Ѳ岹Բٲ (p. 692);—in 貹첹 (p. 998);—in ṛsṃh岹 (Prāyaścitta 41a);—in (Kāla, p. 632);—and in ṛtǻ (p. 88).

 

Comparative notes by various authors

ñⲹ (3.134).—‘The man who is a liar, or a backbiter, or harsh in speech, or talks irrelevantly, is born among animals and birds.�

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: