365betÓéÀÖ

Harivamsa [appendix] [sanskrit]

101,601 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa [appendix version], an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

vaiÅ›aṃpÄyana uvÄca ÄryÄ kÄtyÄyanÄ« devÄ« kauÅ›ikÄ« brahmacÄriṇÄ� || 1 ||
[Analyze grammar]

jananÄ« siddhasenasya durgÄ vÄ«rÄ mahÄtapÄá¸� || 2 ||
[Analyze grammar]

jayÄ ca vijayÄ caiva puṣṭiÅ›ca tvaá¹� ká¹£amÄ dayÄ || 3 ||
[Analyze grammar]

jyeṣṭhÄ yamasya bhaginÄ« nÄ«lakauÅ›eyavÄsinÄ« || 4 ||
[Analyze grammar]

bahurÅ«pÄ virÅ«pÄ ca anekavidharÅ«piṇÄ� || 5 ||
[Analyze grammar]

virÅ«pÄká¹£Ä� viÅ›ÄlÄká¹£Ä� bhaktÄnÄá¹� pariraká¹£aṇÄ� || 6 ||
[Analyze grammar]

parvatÄgreá¹£u ghoreá¹£u nadīṣu ca guhÄsu ca || 7 ||
[Analyze grammar]

vÄsastava mahÄdevi vaneṣūpavaneá¹£u ca || 8 ||
[Analyze grammar]

Å›abarairbarbaraiÅ›caiva pulindaiÅ›ca supÅ«jitÄ || 9 ||
[Analyze grammar]

mayÅ«rapaká¹£adhvajinÄ« lokÄn krÄmasi sarvaÅ›aá¸� || 10 ||
[Analyze grammar]

kukkuá¹­aiÅ›chÄgalairmeá¹£aiá¸� siṃhairvyÄghraiá¸� samÄkulÄ || 11 ||
[Analyze grammar]

ghaṇṭÄninÄdabahulÄ viÅ›rutÄ vindhyavÄsinÄ« || 12 ||
[Analyze grammar]

triśūlapaá¹­á¹­isadharÄ sÅ«ryacandrapatÄkinÄ« || 13 ||
[Analyze grammar]

navamÄ« kṛṣṇapaká¹£asya Å›uklasyaikÄdaśī priyÄ || 14 ||
[Analyze grammar]

bhaginÄ« vÄsudevasya rajanÄ« kalahapriyÄ || 15 ||
[Analyze grammar]

ÄvÄsaá¸� sarvabhÅ«tÄnÄá¹� niṣṭhÄ ca paramÄ gatiá¸� || 16 ||
[Analyze grammar]

nandagopasutÄ caiva devÄnÄá¹� vijayÄvahÄ || 17 ||
[Analyze grammar]

cÄ«ravÄsÄá¸� suvÄsÄÅ›ca raudrÄ« saṃdhyÄ tvameva ca || 18 ||
[Analyze grammar]

prakÄ«rṇakeśī má¹›tyuÅ›ca tathÄ mÄṃsaudanapriyÄ || 19 ||
[Analyze grammar]

laká¹£mÄ«ralaká¹£mÄ«rÅ«peṇa dÄnavÄnÄá¹� vadhÄya ca || 20 ||
[Analyze grammar]

sÄvitrÄ« cÄpi devÄnÄá¹� mÄtÄ bhÅ«tagaṇasya ca || 21 ||
[Analyze grammar]

antarvedÄ« ca yajñÄnÄmá¹›tvijÄá¹� caiva daká¹£iṇÄ� || 22 ||
[Analyze grammar]

siddhiá¸� sÄṃyÄtrikÄṇÄṃ ca velÄ sÄgarayÄyinÄm || 23 ||
[Analyze grammar]

yaká¹£ÄṇÄá¹� prathamÄ yaká¹£Ä� nÄgÄnÄá¹� suraseti ca || 24 ||
[Analyze grammar]

kanyÄnÄá¹� brahmacaryÄ ca saubhÄgyaá¹� pramadÄsu ca || 24 ||
[Analyze grammar]

brahmavÄdinyatho dÄ«ká¹£Ä� Å›obhÄ ca paramÄ tathÄ || 25 ||
[Analyze grammar]

jyotiá¹£Äṃ tvaá¹� prabhÄ devi naká¹£atrÄṇÄṃ ca rohiṇÄ� || 26 ||
[Analyze grammar]

rÄjadvÄreá¹£u tÄ«rtheá¹£u nadÄ«nÄá¹� saṃgameá¹£u ca || 27 ||
[Analyze grammar]

pÅ«rṇe ca pÅ«rṇimÄcandre ká¹›ttivÄsÄ iti smá¹›tÄ || 28 ||
[Analyze grammar]

sarasvatÄ« ca vÄlmÄ«keá¸� smá¹›tirdvaipÄyane tathÄ || 29 ||
[Analyze grammar]

suradevī ca bhūteṣu stūyase tva� svakarmabhi� || 30 ||
[Analyze grammar]

indrasya cÄrudṛṣṭistvaá¹� sahasranayaneti ca || 31 ||
[Analyze grammar]

ṛṣīṇÄṃ dharmabuddhistu devÄnÄmaditistathÄ || 32 ||
[Analyze grammar]

kará¹£akÄnÄá¹� ca sÄ«teti bhÅ«tÄnÄá¹� dharaṇīti ca || 33 ||
[Analyze grammar]

tÄpasÄnÄá¹� ca devÄ« tvamaraṇÄ� cÄgnihotriṇÄm || 34 ||
[Analyze grammar]

ká¹£udhÄ ca sarvabhÅ«tÄnÄá¹� tá¹›ptistvaá¹� ca divaukasÄm || 35 ||
[Analyze grammar]

svÄhÄ tuṣṭirdhá¹›tirmedhÄ vasÅ«nÄá¹� tvaá¹� vasÅ«matÄ« || 36 ||
[Analyze grammar]

ÄÅ›Ä tvaá¹� mÄnuá¹£ÄṇÄá¹� tu tuṣṭiÅ›ca ká¹›takarmaṇÄm || 37 ||
[Analyze grammar]

diÅ›aÅ›ca vidiÅ›aÅ›caiva tathÄ hyagniÅ›ikhÄ prabhÄ || 38 ||
[Analyze grammar]

Å›akunÄ« pÅ«tanÄ ca tvaá¹� revatÄ« ca sudÄruṇÄ� || 39 ||
[Analyze grammar]

nidrÄ ca sarvabhÅ«tÄnÄá¹� mohanÄ« ká¹£atriyÄ tathÄ || 40 ||
[Analyze grammar]

vidyÄnÄá¹� brahmavidyÄ tvamoṃkÄro'stha vaá¹£aá¹� tathÄ || 41 ||
[Analyze grammar]

nÄrīṇÄṃ pÄrvatÄ« ca tvaá¹� paurÄṇīmṛṣayo viduá¸� || 42 ||
[Analyze grammar]

arundhatyekabhartá¹á¹‡Äá¹� prajÄpativaco yathÄ || 43 ||
[Analyze grammar]

bhedo vivÄdaśīlÄnaá¹� tvamindrÄṇīti viÅ›rutÄ || 43 ||
[Analyze grammar]

paryÄyanÄmabhirdivyairindrÄṇÄ� ceti viÅ›rutÄ || 44 ||
[Analyze grammar]

tvayÄ vyÄptamidaá¹� sarvaá¹� jagatsthÄvarajaṃgamam || 45 ||
[Analyze grammar]

saṃgrÄmeá¹£u ca sarveá¹£u agniprajvaliteá¹£u ca || 46 ||
[Analyze grammar]

nadÄ«tÄ«reá¹£u ghoreá¹£u kÄntÄreá¹£u bhayeá¹£u ca || 47 ||
[Analyze grammar]

pravÄse rÄjabandhe ca Å›atrūṇÄṃ ca pramardane || 48 ||
[Analyze grammar]

prÄṇÄtyayeá¹£u sarveá¹£u tvaá¹� hi raká¹£Ä� na saṃśayaá¸� || 49 ||
[Analyze grammar]

tvayi me hṛdaya� devi tvayi buddhirmanastvayi || 50 ||
[Analyze grammar]

raká¹£a mÄá¹� sarvapÄpebhyaá¸� prasÄdaá¹� ca kariá¹£yasi || 51 ||
[Analyze grammar]

imaá¹� devyÄá¸� stavaá¹� divyamitihÄsasamanvitam || 52 ||
[Analyze grammar]

yaá¸� paá¹­hetprÄtarutthÄya Å›uciá¸� prayatamÄnasaá¸� || 53 ||
[Analyze grammar]

tribhiÅ›ca kÄá¹…ká¹£itaá¹� mÄsaiá¸� phalaá¹� vai saṃprayacchati || 54 ||
[Analyze grammar]

á¹£adbhirmÄsairvariṣṭhaá¹� tu varamekaá¹� prayacchati || 55 ||
[Analyze grammar]

á¹£aṇmÄsÄnpaá¹­hate yastu kÄá¹…ká¹£itaá¹� ca labheta saá¸� || 55 ||
[Analyze grammar]

asrcitÄ navabhirmÄsairdivyaá¹� caká¹£uá¸� prayacchati || 56 ||
[Analyze grammar]

saṃvatsareṇa siddhiá¹� tu yathÄkÄmaá¹� prayacchati || 57 ||
[Analyze grammar]

satyaá¹� ca brahmacaryaá¹� ca dvaipÄyanavaco yathÄ || 58 ||
[Analyze grammar]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Chapter 8

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપà«àª°àª¾àª�

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

à°¶à±à°°à±€ వారివంశవà±à°°à°°à°¾à°£à°‚ [Gollapudi Veeraswamy Son]

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

शà¥à¤°à¥€à¤¹à¤°à¤¿à¤µà¤‚शपà¥à¤°à¤¾à¤� [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Harivamsa Purana in 3 Volumes
by Shanti Lal Nagar (2013)

Text with English Notes and Index; [Eastern Book Linkers]

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: