Ubhato, Ubha-to: 5 definitions
Introduction:
Ubhato means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryubhato : (ind.) in both ways or sides; twofold.
: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryUbhato, (adv.) (Abl. of *ubha, to which ubhaya & ubho) both, twofold, in both (or two) ways, on both sides; usually °-, as °岵ܳٳٲ one who is emancipated in two ways D. II, 71; Dialogues II. 70, n. 1; M. I, 477 (cp. 385 °vimaṭṭha); S. I, 191; A. I, 73; IV, 10, 77; Png 14, 73; Nett 190; °ⲹñᲹԲ첹 (vyañj°) having the characteristics of both sexes, hermaphrodite Vin. I, 89, 136, 168; III, 28; V, 222; °ṅg twofold Saṅgha, viz. bhikkhu° & bhikkhunī Vin. II, 255; IV, 52, 242, 287; Mhvs 3234. �-� See further Vin. II, 287 (°vinaye); D. I, 7 (°lohitaka, cp. DA. I, 87); M. I, 57 (°mukha tied up at both ends), 129 (°daṇḍakakakaca a saw with teeth on both sides), 393 (koṭiko pañho; S. IV, 323 (id.). (Page 154)
[Pali to Burmese]
: Sutta: Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary (တိပိဋက-ပါဠိမြန်မ� အဘိဓာန�)ܲٴ�
(Burmese text): နှစ်ပါ�-နှစ်ဦ�-နှစ်ခ�-ကုန်သော။မူရင်းကြည့်ပါ။ ဥဘတောသံ�-ကြည့်။ ဥဘတောကာ�-တို့လည်းကြည့်။
(Auto-Translation): Two pairs - two people - two things - are finished. Look at the original. Observe the Ubatotthew monks. Also, look at the Ubatotthew karma.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Nepali dictionary
: unoes: Nepali-English DictionaryUbhato is another spelling for उभेट� [ܲṭo].—n. a rough untrimmed pole to support the wall;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+22): Ubhato Bhaga Vimutta, Ubhatoanavassuta, Ubhatoavakasa, Ubhatoavassava, Ubhatoavassuta, Ubhatobhaga, Ubhatobhagavimattha, Ubhatobhagavimutta, Ubhatobhagavimutti, Ubhatobhattha Jataka, Ubhatobyanjana, Ubhatobyanjanaka, Ubhatobyulha, Ubhatodandaka, Ubhatodasa, Ubhatodhara, Ubhatokaja, Ubhatokotika, Ubhatolohitaka, Ubhatoloma.
Full-text (+38): Ubhatovibhanga, Ubhatobyulha, Ubhatobhaga, Ubhatodhara, Ubhatovaddhita, Ubhatovutthana, Ubhatovaddhitaka, Ubhatovaddhana, Ubhatodasa, Ubhatoloma, Ubhatoupasampanna, Ubhatobyanjana, Ubhatosuddhi, Ubhatokaja, Ubhatosamgha, Ubhatoavassava, Ubhatoavassuta, Ubhatopaditta, Ubhatopasanna, Ubhatolohitaka.
Relevant text
Search found 12 books and stories containing Ubhato, Ubha-to; (plurals include: Ubhatos, tos). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vinaya Pitaka (1): Bhikkhu-vibhanga (the analysis of Monks� rules) (by I. B. Horner)
Vinaya (3): The Cullavagga (by T. W. Rhys Davids)
Cullavagga, Khandaka 5, Chapter 19 < [Khandaka 5 - On the Daily Life of the Bhikkhus]
Cullavagga, Khandaka 11, Chapter 1 < [Khandaka 11 - On the Council of Ragagaha]
Cullavagga, Khandaka 6, Chapter 3 < [Khandaka 6 - On Dwellings and Furniture]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.14.119 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]
Buddhist Monastic Discipline (by Jotiya Dhirasekera)
Bihar and Eastern Uttar Pradesh (early history) (by Prakash Narayan)
Inter-Group Organization < [Chapter 4 - Social Process, Structures and Reformations]
Maha Buddhavamsa—The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Chapter 8 - Eighteen Abhabbaṭṭhānas < [Volume 1.2]
Venerable Ānanda and the First Council < [Chapter 43 - Forty-one Arahat-Mahatheras and their Respective Etadagga titles]
Notes (e): How Many types of Morality are there? < [Chapter 6 - On Pāramitā]