365bet

Ruh, Rūh: 10 definitions

Introduction:

Ruh means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Ruh (रुह्).�1 P. (rohati, ruroha, ܰṣa, ǰṣyپ, ḍhܳ, ūḍh)

1) To grow, spring up, shoot forth, germinate; रूढरागप्रवाल� (ūḍh岵�) M.4.1; केसरैरर्धरूढैः (󲹰ūḍh�) Meghadūta 21; छिन्नोऽप� रोहत� तरुः (chinno'pi rohati taru�) 󲹰ṛh 2. 87.

2) To grow up, be developed, increase; रूढं क्षुधार्दिता� वत्साः (ūḍh� kṣudhrdit� vats�) .... चरन्तु (carantu) .... तृणम� (ṛṇ) Bhgavata 1.13.6.

3) To rise, mount upwards, ascend.

4) To grow over, heal up (as a wound); रोहत� सायकैर्विद्ध� � संरोहत� वाक्क्षतम् (rohate syakairviddha� na saṃrohati vkkṣatam) ʲñٲԳٰ (Bombay) 3.111.

5) To reach to, attain. -Caus. (ropayati-te, rohayati-te)

1) To cause to grow, plant, put in the ground; तारयेद� वृक्षरोपी � तस्माद� वृक्षांश्च रोपयेत� (trayed vṛkṣaropī ca tasmd vṛkṣṃśca ropayet) Mahbhrata (Bombay) 13.58.26.

2) To raise up, elevate.

3) To entrust, devolve upon, commit to the care of; गुणवत्सुतरोपितश्रियः (ṇaٲܳٲDZ辱ٲśⲹ�) R.8.11.

4) To fix upon, direct towards, cast at; R.9.22.

5) To fix, fasten. -Desid. (ܰܰṣaپ) To wish to grow &c.

--- OR ---

Ruh (रुह्).�a. (At the end of comp.) Growing or produced in; as महीरुह्, पङ्केरुह (mahīruh, paṅkeruha) &c.

See also (synonyms): ruha.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Ruh (रुह्).—[(ñi, au) ñiauruha] r. 1st cl. (rohati) 1. To grow from seed, to grow, as tree, &c. 2. To be produced or become manifest. 3. To be born With adhi prefixed. To go up or over, to ascend. With adhi, and �, To ascend. With ava, To descend. With �, 1. To mount, to ride on. 2. To rise, to ascend. With pra, To grow, to shoot forth as a branch or shoot taking fresh root. The senses of this root with or without a preposition are variously modified according to the noun, with which it is joined; but all of them express the notion of “motion upwards� either literal or metaphorical. Caus. (rohayati-te, ropayati-te) 1. To elevate. 2. To plant, to put in. 3. To entrust. With , 1. To ascribe. 2. To enter. With vi, To heal, (as a wound.)

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Ruh (रुह्).� (originally rudh, cf. nyagrodha), i. 1, [Parasmaipada.] (in epic poetry also [Ātmanepada.]). 1. To grow, [Բ󲹰śٰ] 9, 36. 2. To be lost by growing, to cicatrize, to heal, [ʲñٲԳٰ] iii. [distich] 112 (but cf. Böhtl. Ind. Spr. 2647). 3. Pass. with the terminat. of the [Parasmaipada.] To be mounted, [Johnson's Selections from the Mahbhrata.] 11, 25. Ptcple. of the pf. pass. ūḍh, 1. Grown, increased, much, [Ჹٲṅgṇ�] 5, 173. 2. Budded, blown. 3. Born, produced. 4. Certain. 5. Notorious, [ٲśܳٲ] in Chr. 193, 10. 6. Traditional, conventional, applied especially to words of unknown origin, but of which the employment is familiar. 7. Obscure, [Śśܱ] 10, 23. Comp. Dūūḍh, i. e. dus-, adj. badly cicatrized, [śܳٲ] 1, 297, 7. Su-, adj. prominent. [Causal.] I. rohaya. Ii. ropaya. 1. To plant, [峾ⲹṇa] 2, 80, 7 (ropaya). 2. To sow, Mahbhrata 3, 13116 (rohaya).

� With the prep. vyati vi-ati, To obtain, Mahbhrata 3, 13929. [Causal.] ropaya, To cover, Mahbhrata 3, 601.

� With adhi adhi, 1. To ascend, to mount on, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 14; [Ჹٲṅgṇ�] 5, 217. 2. To fly upward, [峾ⲹṇa] 2, 95, 11. [Causal.] ropaya, 1. To lift, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 11, 81. 2. To give, [ٲśܳٲ] in Chr. 186, 21.

� With vyapa vi-apa, [Causal.] ropaya, To deprive, Mahbhrata 3, 1579.

� With abhi abhi, To ascend, to mount, [峾ⲹṇa] 1, 44, 5; Chr. 36, 17.

� With ava ava, To descend, [峾ⲹṇa] 2, 7, 11. [Causal.] I. rohaya, To order to descend, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 1, 54. Ii. ropaya, 1. To take down, Mahbhrata 4, 1318. 2. To root up, [Johnson's Selections from the Mahbhrata.] 53, 123. 3. To diminish, [Բ󲹰śٰ] 1, 82. 4. [Ātmanepada.] To alight from, [ٰܱ貹īٳ] 3, 8.

� With pratyava prati-ava, [Causal.] ropaya, To deprive, Mahbhrata 4, 536.

� With , 1. To mount, [峾ⲹṇa] 3, 48, 5. 2. To ascend to (with acc., Mahbhrata 3, 1727. aṅkam ruhya, Having climbed into one’s lap, [ᾱٴDZ貹ś] ii. [distich] 166. 3. With ṃśaⲹ, To doubt, [ᾱٴDZ貹ś] i. [distich] 6. 4. With pratijñm, To promise, Mahbhrata 1, 2015. ūḍh, 1. Mounted, [Բ󲹰śٰ] 4, 120. 2. Standing, [Բ󲹰śٰ] 7, 91. 3. Elevated, [ʲñٲԳٰ] i. [distich] 225. 4. Having reached, [ʲñٲԳٰ] 87, 14. Comp. Haya-, adj. mounted on horseback, [ᾱٴDZ貹ś] iii. [distich] 85. Ratha-, adj. mounted on a chariot, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 5. 4. Lekhya-, adj. recorded. [Causal.] ropaya, 1. To cause, to ascend, Chr. 4, 14; [Ātmanepada.] To try to string, [Johnson's Selections from the Mahbhrata.] 49, 93. 2. To lift up, [ᾱٴDZ貹ś] ii. [distich] 44; on, Chr. 11, 21; to cast, [ʲñٲԳٰ] i. [distich] 273; with tulm, To put in a balance, i. e. in danger, [ʲñٲԳٰ] i. [distich] 421. Absel. ruhya, Having encountered, [ᾱٴDZ貹ś] i. [distich] 5, M.M. 3. To put upon, [ʲñٲԳٰ] 41, 15. 4. To draw (a bow), [Uttara Rmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 118, 1. 5. To take to, [Բ󲹰śٰ] 3, 17. 6. To cause to grow, to plant, [Ჹٲṅgṇ�] 5, 149. 7. To transfer, [Vedntasra, (in my Chrestomathy.)] in Chr. 210, 12.

� With aty ati-, atyruḍha, Risen, [Uttara Rmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 147, 14.

� With adhy adhi-, To mount, [ٲśܳٲ] in Chr. 188, 16. [Causal.] ropaya, 1. To cause to ascend, [峾ⲹṇa] 2, 55, 15. 2. To elevate, [ʲñٲԳٰ] 24, 9.

� With anv anu-, To ascend after, Mahbhrata 2, 36.

� With samanv sam-anu-. The same, Mahbhrata 1, 2818.

� With up upa-, 1. To ascend, Mahbhrata 2, 37. 2. To obtain, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 17, 30 (Calc.).

� With pr pra-, To ascend. Mahbhrata 3, 10594.

� With praty prati -, [Causal.] To cause to remount, [Uttara Rmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 133, 4.

� With sam sam-, 1. To mount on, [ʲñٲԳٰ] 115, 3; Chr. 45, 12. 2. To engage, [Prabodhacandrodaya, (ed. Brockhaus.)] 116, 9. samūḍh, Mounted, [ʲñٲԳٰ] 48, 10. [Causal.] ropaya, 1. To cause to mount, [ʲñٲԳٰ] 44, 16; to lift up, 52, 2. 2. To deposit, [Բ󲹰śٰ] 6, 38.

� With upa upa, upaūḍh, Undergone, [Mlavikgnimitra, (ed. Tullberg.)] 31, 13.

� With pra pra, 1. To shoot up, [ʲñٲԳٰ] iii. [distich] 55. 2. To grow, [Բ󲹰śٰ] 9, 14. 3. To heal, [ʲñٲԳٰ] iii. [distich] 112. praūḍh, 1. Grown long. [ʲñٲԳٰ] 182, 10. 2. Rooted, fastened 3. Born, produced. m. The belly.

� With prati prati, [Causal.] ropaya, To reestablish, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 17, 42 (Calc.).

� With vi vi, 1. To grow, [Śkuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 96. 2. To spread, [Bhagavadgīt, (ed. Schlegel.)] 15, 3. viūḍh, 1. Budded, blown. 2. Born. [Causal.] ropaya, To heal, [ٲśܳٲ] in Chr. 195, 21.

� With sam sam, To grow, [Bhaṭṭikvya, (ed. Calc.)] 11, 5. saṃūḍh, 1. Budded. 2. Confident, [Arjunasamgama] 11, 1. [Causal.] To plant, to cause to get offspring, [Śkuntala, (ed. Böhtlingk.)] 138, 1, Chezy.

� Cf. [Gothic.] liugan, jugga-lauths; [Anglo-Saxon.] leód, liód, probably

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Ruh (रुह्).�1. rohati rohate & (ruhati) (ruhate) [participle] ūḍh (q.v.) rise, mount up, climb, spring up, grow, develop, thrive; grow together, i.e. cicatrize, heal. [Causative] roheyati & ropayati, te raise up, erect, place on, fix, fasten, commit, intrust; grow ([transitive], i.e.) plant, sow; heal, cure (cf. [Simple]).

--- OR ---

Ruh (रुह्).�2. [feminine] growing, sprouting, also [adjective] = seq.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Ruh (रुह्):�1. ruh (cf., �1. rudh) [class] 1. [Parasmaipada] ([Dhtupṭha; Nalopkhyna xx, 29]) rohati (mc. also te and ruhati, te; [Vedic or Veda] and [Epic] [imperfect tense] or [Aorist] aruhat; [Potential] ruheyam, -ruheths, -ruhemahi; [imperative] ruha, p. ruhṇa; [perfect tense] ruroha, ܰܳ�, [Ṛg-veda] etc. etc.; ruruhe, [Bhgavata-purṇa]; [Aorist] ܰṣa, [Ṛg-veda; Atharva-veda] etc.; [future] roḍh [grammar]; ǰṣyپ, te, [Brhmaṇa] etc.; dzṣy, [Mahbhrata]; [infinitive mood] ḍhܳ, [Brhmaṇa] etc.; rohitum, [Mahbhrata]; dzṣy, [Taittirīya-saṃhit]; [indeclinable participle] rūḍhv, [Atharva-veda], -ruhya, [ib.] etc.; -ūⲹ, [Aitareya-brhmaṇa]; -ruham, [Ṛg-veda]; -roham, [Brhmaṇa]),

—to ascend, mount, climb, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Brhmaṇa; ???];

—to reach to, attain (a desire), [Śatapatha-brhmaṇa];

—to rise, spring up, grow, develop, increase, prosper, thrive, [Ṛg-veda] etc. etc. (with na, ‘to be useless or in vain� [Mahbhrata]);

—to grow together or over, cicatrize, heal (as a wound), [Atharva-veda; Kathsaritsgara; śܳٲ] etc.:—[Causal] rohayati or (later) ropayati, te ([Aorist] ūܳ󲹳 or ūܱ貹 [grammar]; [Passive voice] ropyate, [Mahbhrata] [Aorist] aropi, [Kvya literature]),

—to cause to ascend, raise up, elevate, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Ჹٲṅgṇī];

—to place in or on, fix in, fasten to, direct towards (with [accusative] or [locative case]), [Mahbhrata; Kvya literature; Kathsaritsgara];

—to transfer to, commit, entrust, [Raghuvaṃśa] (cf. ropita);

—to put in the ground, plant, sow, [Mahbhrata; 峾ⲹṇa; Varha-mihira’s Bṛhat-saṃhit];

—to lay out (a garden), [Mahbhrata];

—to cause to grow, increase, [Ჹٲṅgṇī];

—to cause to grow over or heal, [Atharva-veda; Kathsaritsgara; śܳٲ] :—[Desiderative] ܰܰṣaپ See -√ruh:‰ڱԳٱԲ roruhyate, ǰḍh [grammar]

2) 2. ruh f. rising, growth, sprout, shoot, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Śṅkhyana-śrauta-sūtra]

3) (ifc.) shooting, sprouting, growing, produced in or on (cf. ambho-, avani-, ṣiپ- etc.)

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Ruh (रुह्):—[(au-ñi) rohati] 1. a. To grow from seed; to be born. With adhi to ascend; with ava to descend; with to mount, ride, ascend.

[Sanskrit to German]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of ruh in the context of Sanskrit from relevant books on

Hindi dictionary

: DDSA: A practical Hindi-English dictionary

Ruh in Hindi refers in English to:�(nf) soul; spirit; essence; ~[aphaja] refreshing; —[kabja hona] to be frightened out of wits; —[kampana] to shudder, to be mortally scared; —[phana hona] to be mortally scared, to shudder..—ruh (रू�) is alternatively transliterated as Rūha.

context information

...

Discover the meaning of ruh in the context of Hindi from relevant books on

Tamil dictionary

: DDSA: University of Madras: Tamil Lexicon

Rūh (ரூஹ்) noun < Arabic ū. Soul; ஆன்ம�. [anma.]

context information

Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.

Discover the meaning of ruh in the context of Tamil from relevant books on

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Related products

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: