Pushpavat, ʳṣp: 8 definitions
Introduction:
Pushpavat means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term ʳṣp can be transliterated into English as Puspavat or Pushpavat, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Vedanta (school of philosophy)
: Google Books: Studies on the Moksopayaʳṣp (पुष्पवत्) means “like a flower�, according to the 10th century Mokṣopāya or Mokṣopāyaśāstra 6.182.13-17.—Accordingly, “With regard to each of [the three:] perceiver (ṣṭ�), perception (岹śԲ) and perceived objects (ṛśy), the state of mere knowledge is the essence; therefore there is not in the least a difference from it (i.e. knowledge), like a flower in space [i.e., ṣp�ṣp-vat] (is not different from space). (13) What is of the same kind becomes one. Therefore mutual perception [of things] determines their unity. (14) If wood, stones and other [material objects] did not have knowledge as their nature, then there would be a permanent nonperception of these, which would even be nonexistent. (15) When the whole beauty of perceptible objects has but one form of mere knowledge, then, whether it is different or identical, it becomes known through knowledge. (16) This whole [group of] perceptible objects in the world has expanded [as] mere knowledge, just as wind is mere movement and the ocean mere water. (17)�.

Vedanta (वेदान्�, vedānta) refers to a school of orthodox Hindu philosophy (astika), drawing its subject-matter from the Upanishads. There are a number of sub-schools of Vedanta, however all of them expound on the basic teaching of the ultimate reality (brahman) and liberation (moksha) of the individual soul (atman).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryʳṣp (पुष्पवत्).�a.
1) Blooming, flowery
2) Set off with flowers. -m. (du.) The sun and moon; तेजस्विन� विराजेते पुष्पवन्ताविवोदितौ (tejasvinau virājete ṣpvantāvivoditau) Śiva. B.2.23; रबित्वचन्द्रत्वाभ्यामेकशक्तिमदेव नियतद्विवचनाकाङ्क्षम� (rabitvacandratvābhyāmekaśaktimadeva niyatadvivacanākāṅkṣam).
-tī 1 A woman in her courses; पुष्पवत्यप� पवित्र� (ṣpvatyapi pavitrā) K.
2) A cow longing for the bull.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionaryʳṣp (पुष्पवत्).—mfn. (--ī-) Having flowers, flowery. m. always dual. (-Գī) The sun and moon. f. (-ī) A woman during menstruation. E. ṣp a flower, or expansion as at rising, &c. and matup aff.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionaryʳṣp (पुष्पवत्).—[ṣp + vat], adv. Like a flower or flowers, Böhtl. Ind. Spr. 1876.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) ʳṣp (पुष्पवत्):—[=ṣp-vat] [from ṣp > pu�] 1. ṣp-vat mfn. (ṣp-) having f° or decorated with f°, flowery, blooming, [Ṛg-veda] etc. etc.
2) [v.s. ...] m. Name of a Daitya, [Mahābhārata]
3) [v.s. ...] of a man, [Saṃskārakaustubha]
4) [v.s. ...] of a prince, [Harivaṃśa; Purāṇa]
5) [v.s. ...] of a mountain in Kuśa-dvīpa, [Mahābhārata]
6) [v.s. ...] ([dual number]) sun and moon, [Bālarāmāyaṇa; Gaṇitādhyāya] (perhaps [from] -vanta)
7) [=ṣp-vat] [from ṣp > pu�] 2. ṣp-vat ind. like a f°, [Bhartṛhari]
8) ʳṣp屹 (पुष्पावत�):—[=ṣp-] [from ṣp > pu�] mfn. = ṣp-vat1 [Taittirīya-saṃhitā]
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionaryʳṣp (पुष्पवत्):—[ṣp-vat] () 5. m. Always dual. Sun and moon. f. A woman during menstruation. a. Flowery.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Pushpavata, Pushpavataka, Pushpavati, Pushpavatika, Pushpavatike, Pushpavativanarajasamkusumitabhijna, Pushpavatiya, Pushpavatuka.
Full-text: Jahu, Pushpavati, Khapushpavat, Pupphavati, Satyadhrita, Phalapushpavat, Satyahita.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Pushpavat, Pushpa-vat, Puṣpa-vat, Puspa-vat, Puṣpā-vat, ʳṣp, Puspavat, ʳṣp屹; (plurals include: Pushpavats, vats, ʳṣps, Puspavats, ʳṣp屹s). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
International Ayurvedic Medical Journal
A comprehensive literature review of avabhasini twacha-sharir as a seat of sidhma in context of tinea versicolor < [2022, Issue 3, March]
Sidhmakushta: a disease review < [2020, Issue 10, October]
Literature review of asmari in brihatrayi < [2022, Issue 06 June]
Agni Purana (by N. Gangadharan)
World Journal of Pharmaceutical Research
A case study on dadru w. s. r. to tinea < [2021: Volume 10, January issue 1]
Shiva Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 18 - Seven continents (varṣa) < [Section 5 - Umā-Saṃhitā]
Vishnu Purana (by Horace Hayman Wilson)
Chapter XIX - Dynasty of Puru < [Book IV]
ś (by Leo M. Pruden)