Mauktikadama, Ѳܰپ첹峾, Ѳܰپ첹峾, Mauktika-dama: 2 definitions
Introduction:
Mauktikadama means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)
: Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literatureѲܰپ첹峾 (मौक्तिकदाम) refers to one of the 130 ṇaṛtٲ (syllabo-quantitative verse) dealt with in the second chapter of the ṛtٲܰ屹ī, ascribed to ٳܰ岹ٳٲ (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Varṇavṛtta (e.g., ܰپ첹峾) refers to a type of classical Sanskrit metre depending on syllable count where the light-heavy patterns are fixed.
: Journal of the University of Bombay Volume V: Apabhramsa metres (2)Ѳܰپ첹峾 (मौक्तिकदाम) is the name of an Apabhraṃśa metre classified as Dvipadi (metres with two lines in a stanza) discussed in books such as the Chandonuśāsana, Kavidarpaṇa, Vṛttajātisamuccaya and Svayambhūchandas.—Skandhakasama has 32 ٰ in each of their two lines, divided into 8 ٳٰܰ, having the yati on the 12th and the 20th. These three metres [i.e., Skandhakasama, Ѳܰپ첹峾 and Navakadalīpatra] get feminine names [i.e., Ѳܰپ첹峾] if their lines are formed with 1 ṣaṇmٰ, 6 ٳٰܰ, and 1 屹ٰ, instead of the usual 8 ٳٰܰ.

Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Mauktika, Dama.
Starts with: Mauktikadaman.
Full-text: Navakadalipatra, Skandhakasama.
Relevant text
Search found 4 books and stories containing Mauktikadama, Ѳܰپ첹峾, Ѳܰپ첹峾, Mauktika-dama, Mauktika-dāma, Mauktika-dāmā; (plurals include: Mauktikadamas, Ѳܰپ첹峾s, Ѳܰپ첹峾s, damas, dāmas, dāmās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.113 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Sanskrit Inscriptions of Thailand (by Satischandra Chatterjee)
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)