Lrin, Lṛṅ: 2 definitions
Introduction:
Lrin means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Lṛṅ can be transliterated into English as Lrn or Lrin, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarLṛṅ (लृङ्).—General term for the personal affixes of the conditional, which are applied to a root to show the happening of an action only if there was another preceding action, both the actions being expressed by लृङ् (ṛṅ) or conditional affixes; e.g. देवश्चेदवर्षिष्यत् सुभिक्षमभविष्यत् (devaścedavarṣiṣyat subhikṣamabhaviṣyat); cf. लिङ्निमित्ते लृङ् क्रियाति-पत्त� (liṅnimitte ṛṅ kriyāti-pattau) P. III.3. 139, 140. लृङ् (ṛṅ) is also used under certain other conditions when some specific partīcles are used; cf. P.III.3.141-146, 151.

Vyakarana (व्याकर�, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryLṛṅ (लृङ्).—A technical term used by Pāṇini to denote the Conditional Mood or its terminations.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Lri, Sahya, Atipatti, Kriyatipatti, A.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Lrin, Lṛṅ, Lrn; (plurals include: Lrins, Lṛṅs, Lrns). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vasudevavijaya of Vasudeva (Study) (by Sajitha. A)
Sugalārthamālā of Peruntānam Nārāyaṇan Nampūtiri < [Chapter 1 - Śāstrakāvyas—A Brief Survey]
-ٳ < [Chapter 3 - Vāsudevavijaya—A Grammatical Study]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 2.98-99 < [Book 2 - Vākya-kāṇḍa]
Verse 3.9.91 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (9): Kāla-samuddeśa (On Time)]
Agni Purana (by N. Gangadharan)
Abhijnana Sakuntala (with Katayavema commentary) (by C. Sankara Rama Sastri)
Chapter 7 - Sanskrit text (saptama-anka) < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]
Chapter 7 - Notes and Analysis of Seventh Act < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]
Narada Purana (English translation) (by G. V. Tagare)
Chapter 52 - Exposition of Grammar (vyākaraṇa-nirūpaṇa) < [Part 2 - Dvitīya-pāda]
World Journal of Pharmaceutical Research
Ocular changes in severe COVID-19 patients on ventilation and pronation < [2022: Volume 11, May issue 5]