Karshana, Karśaṇa, śԲ: 18 definitions
Introduction:
Karshana means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Karśaṇa and śԲ can be transliterated into English as Karsana or Karshana, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Karshan.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarṣaṇa (कर्ष�).—Extension; protraction, defined as kālavipra첹ṣa by commentators; a peculiarity in the recital as noticed in the pronunciation of ट् (�) when followed by च् (c), or ड् (�) when followed by ज् (j) e.g. षट्च� (ṣaṭc); षड्जात (ṣaḍjٲ). cf. Nār. Śik. I.7.19.

Vyakarana (व्याकर�, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Sports, Arts and Entertainment (wordly enjoyments)
: archive.org: Syainika Sastra of Rudradeva with English Translation (art)1) ṣaṇa (कर्ष�) refers to “drawing (the hawk) nearer� (during its training), according to the ŚⲹԾ첹-śٰ: a Sanskrit treatise dealing with the divisions and benefits of Hunting and Hawking, written by Rājā Rudradeva (or Candradeva) in possibly the 13th century.—Accordingly, [while discussing the training of hawks]: “[...] The next step is to cast it into a tree and then lure it. At this time, in order to recall to its mind its wild habits, it should be allowed to prey upon pigeons and Kalaviṅkas. Those who cannot be tamed in this way should be carefully subjugated to the will of their master, by much ‘watching,� by continually stroking them with the hand, and by drawing them nearer and nearer (첹ṣaṇa). [...]�.
2) ṣaṇa (कर्ष�) refers to “bring someone under subjugation (by diplomacy)�, according to the ŚⲹԾ첹-śٰ.—Accordingly, [while discussing the importance of hawks]: “To restore peace to a conquered country, to deliberate on conquering others, to bring the wicked under subjugation (첹ṣaṇa) by diplomacy [duṣṭānā� 첹ṣaṇa� yuktyā], to protect the loyal, to encourage those who have done great deeds by fulfilling their aspirations, [...] and such other qualities, which have been highly spoken of in politics [are considered also essential in the art of hawking]�.

This section covers the skills and profiencies of the Kalas (“performing arts�) and Shastras (“sciences�) involving ancient Indian traditions of sports, games, arts, entertainment, love-making and other means of wordly enjoyments. Traditionally these topics were dealt with in Sanskrit treatises explaing the philosophy and the justification of enjoying the pleasures of the senses.
Vastushastra (architecture)
: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama Texts (vastu)1) ṣaṇa (कर्ष�) refers to “plowing�, as discussed in chapter 3 (Kriyāpāda) of the ʲ峾ṃh: the most widely followed of Saṃhitā covering the entire range of concerns of Pāñcarātra doctrine and practice (i.e., the four-fold formulation of subject matter�ñԲ, yoga, and ) consisting of roughly 9000 verses.—Description of the chapter [첹ṣaṇa-ādi-vidhi]:—Picking up from where he left off before he digressed about town-planning, Bhagavān says that after the ceremonies connected with “Vāstupuruṣa� are seen to, the Ācārya begins the plowing (첹ṣaṇa). How this is to be done, with what instruments, in what ways he prepares himself for the ritual-task, and what mantras are to accompany the turning over of the first seven furrows —these are given (1-21). While plowing (첹ṣaṇa), the Ācārya should look for auspicious signs, for these indicate how the rest of the project will proceed (22-27a). After plowing (첹ṣaṇa) is completed, the place is levelled, and seeds are sown. [...].
2) ṣaṇa (कर्ष�) refers to the “plowing (of the ground)�, as discussed in chapter 5 of the ŚīśԲṃh: a Pāñcarātra text comprising 5500 Sanskrit verses covering a number of subjects ranging from selecting a temple site through building and furnishing it to sanctifying and maintaining worship in the sacred complex.—Description of the chapter [bhū-첹ṣaṇa]: [...] The first things to be done, once the plot has been taken over, are to determine the ٳԲ-location, then to commence the ritual plowing (첹ṣaṇa) and, having done this, to sow seeds in the plot, harvest the crop and re-plow it before levelling it (8-37). Next, a pit is ritually dug (38-53) prior to the construction of a miniature ⲹ complete with its own sanctified (54-71)—this latter being done to overcome all difficulties and dangers during the actual construction of the proposed temple.
: eScholarship: The descent of scripture: a history of the Kamikagama (vastu)ṣaṇa (कर्ष�) refers to the “ploughing (of the earth)� (that is to precede construction), according to the 峾岵: an ancient Śaiva Āgama scripture in 12,000 Sanskrit verses dating to at least the 5th century and represented as an encyclopedic account of ritual instructions (pāda).—In modern print editions, the Kāmika-āgama is structured in two major parts. The Pūrvabhāga consists of 75 chapters (貹ṭa) [...] Chapters 9 to 34 present a general account of the principles and preliminary rites for the construction of temples, houses, buildings, and settlements. [...] Chapter 11 outlines criteria for evaluating a construction site. In Chapters 12 and 13, there are descriptions of offerings to be made at the entrance to the site and a procedure for taking possession of the site. Chapter 14 provides directions for the ploughing of the earth that is to precede construction (bhū-첹ṣaṇa).

Vastushastra (वास्तुशास्त्�, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama Textsṣaṇa (कर्ष�) refers to “plowing� (forming part of temple-construction rites), as discussed in chapter 3 of the 屹Ჹṃh or “Bhāradvāja-kaṇva-saṃhitā�: a Pāñcarātra text comprising some 230 ślokas mainly concerned with basic details concerning temple construction and icon consecration.—Accordingly [“concerning the construction of a temple”], Kaṇva asks to know what the system has to say about all matters from “plowing� [첹ṣaṇa] to “installation� [پṣṭ]. Bharadvāja agrees to tell him this, and says that the very first thing a person [첹, here, apparently, referring to one who will be a ⲹᲹԲ for a temple] should do is to select an outstanding Ācārya to be his preceptor.

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
Biology (plants and animals)
: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Karsana in India is the name of a plant defined with Pisum sativum in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Lathyrus oleraceus Lam. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Journal of Wuhan Botanical Research (1998)
· Plant Systematics and Evolution (1995)
· Journal of the Indian Botanical Society (1986)
· Bulletin of the Hiroshima Agricultural College (1989)
· Protoplasma (1979)
· Plant Systematics and Evolution (1988)
If you are looking for specific details regarding Karsana, for example health benefits, chemical composition, diet and recipes, side effects, extract dosage, pregnancy safety, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarykarśaṇa (कर्श�).—n S A division or branch of medicine,--that which treats of Reducing or lowering: opp. to ṛṃṇa Nourishing or fattening.
--- OR ---
첹ṣaṇa (कर्ष�).—n S Ploughing or tilling. 2 Pulling or drawing.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryśԲ (कर्श�).�a.
1) Rendering lean.
2) troubling, hurting; यदाश्रौषमसुराणां वधार्थ� किरीटिनं यान्तममित्रकर्शन� (yadāśrauṣamasurāṇāṃ vadhārthe kirīṭina� yāntamamitra첹śԲma) Mahābhārata (Bombay) 1.1.165.
-Բ� Fire.
--- OR ---
ṣaṇa (कर्ष�).�a.
1) Dragging.
2) Injuring
3) Extending (in time), see below.
-ṇa [ṛṣ bhāve �]
1) Drawing, dragging, pulling, bending (as of a bow); भज्यमानमति- मात्रकर्षणात� (bhajyamānamati- mātra첹ṣaṇāt) R.11.46,7.62.
2) Attracting.
3) Ploughing, tilling; प्रभृत� कर्षणं स्मृतम� (prabhṛta� 첹ṣaṇa� smṛtam) Manusmṛti 4.5.
4) Injuring, tormenting; emaciation; तथ� राज्ञामप� प्राणा� क्षीयन्त� राष्ट्�- कर्षणात् (tathā rājñāmapi prāṇāḥ kṣīyante rāṣṭra- 첹ṣaṇāt) Manusmṛti 7.112.
5) Cultivated land; पुत्रस्य ते पशवः कर्षणं � (putrasya te paśava� 첹ṣaṇa� ca) Mahābhārata (Bombay) 3.113.13.
6) A weapon; इषुभिस्तोमरै� प्रासै- स्त्रिशूलैर्वज्रकर्षणै� (iṣubhistomarai� prāsai- striśūlairvajra첹ṣaṇai�) 峾.7.32.34.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionaryṣaṇa (कर्ष�).—n.
(-ṇa�) 1. Ploughing, cultivating the ground. 2. Pulling, dragging. 3. Attracting. E. ṛṣ to plough, � aff.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryśԲ (कर्श�).—i. e. ṛ� + ana, I. adj. Causing to grow lean, [śܳٲ] 1, 189, 1. Ii. m. Fire, Mahābhārata 13, 6307.
--- OR ---
ṣaṇa (कर्ष�).—i. e. ṛṣ + ana, n. 1. Bringing, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 69, 15, v. r. 2. Tormenting, [Բśٰ] 7, 112. 3. Bending (a bow), [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 11, 46. 4. Tillage, [Բśٰ] 4, 5. 5. Cultivated land, Mahābhārata 3, 10082. 6. At the end of a compound adj. Overpowering, e. g. śٰ-, Overpowering his enemies, [峾ⲹṇa] 4, 38, 51.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryśԲ (कर्श�).—[adjective] rendering lean, attenuating; tormenting, vexing (—�).
--- OR ---
ṣaṇa (कर्ष�).—[adjective] tearing, vexing (—�); [neuter] tearing, drawing near or away; bending (of a bow), vexing, tormenting; ploughing, agriculture.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) śԲ (कर्श�):�mfn. (�ṛ�), rendering lean, attenuating, causing emaciation, [śܳٲ]
2) troubling, hurting, [Mahābhārata xiii, 6307] (cf. 첹ṣaṇa)
3) n. the act of rendering lean, causing emaciation, [Caraka]
4) ṣaṇa (कर्ष�):—[from 첹ṣa] mfn. pulling to and fro, dragging, tormenting, vexing ([varia lectio] 첹śԲ), [Mahābhārata; 峾ⲹṇa] etc.
5) [v.s. ...] extending (in time), [Atharvaveda-prātiśākhya]
6) [v.s. ...] the act of drawing or dragging near, [Śakuntalā] ([varia lectio])
7) [v.s. ...] drawing out, pulling off
8) [v.s. ...] tugging, pulling (cf. ś-), drawing to and fro, removing, hurting, injuring, tormenting, [Manu-smṛti vii, 112; Mahābhārata; śܳٲ] etc.
9) [v.s. ...] drawing back, bending (a bow), [Raghuvaṃśa xi, 46] (cf. Գ�-)
10) [v.s. ...] prolonging (a sound), [Saṃhitā-upaniṣad-brāhmaṇa]
11) [v.s. ...] ploughing, cultivating the ground, [Manu-smṛti iv, 5; Mahābhārata; Bhāgavata-purāṇa]
12) [v.s. ...] cultivated land, [Mahābhārata iii, 10082]
13) [v.s. ...] erroneous for 첹śԲ q.v., [Caraka]
14) śԲ (कार्शन):�mfn. ([from] ṛśana), consisting of pearl or mother-of-pearl, [Atharva-veda iv, 10, 7][Mss. 첹śԲ.]
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionaryṣaṇa (कर्ष�):�(ṇa�) 1. n. Ploughing; pulling.
: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)ṣaṇa (कर्ष�) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: ṃcṇa, ṭṭṇa, ḍḍṇa, ṇa, ḍaṇa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryṣaṇa (कर्ष�) [Also spelled karshan]:�(nm) traction; extraction.
...
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpusṣaṇa (ಕರ್ಷ�):�
1) [adjective] drawing; pulling; attracting towards.
2) [adjective] troubling; harrassing; annoying.
--- OR ---
ṣaṇa (ಕರ್ಷ�):�
1) [noun] the act or an instance of attracting, pulling, drawing.
2) [noun] the act of bending (a bow).
3) [noun] the act of ploughing.
4) [noun] the act or an instance of troubling; harrassing; annoying.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Karshanadividhi, Karshanata, Karshanava, Karshanavidhi.
Full-text (+65): Akarshana, Apakarshana, Vikarshana, Prakarshana, Utkarshana, Dantakarshana, Anukarshana, Sharirakarshana, Kalindikarshana, Nikarshana, Atikarshana, Pratyavakarshana, Akamakarshana, Parikarshana, Gatrakarshana, Malakarshana, Sannikarshana, Avakarshana, Nishkarshana, Kamakarshana.
Relevant text
Search found 43 books and stories containing Karshana, Karśaṇa, Karsana, ṣaṇa, śԲ, śԲ; (plurals include: Karshanas, Karśaṇas, Karsanas, ṣaṇas, śԲs, śԲs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.18.39 < [Chapter 18 - In the Course of Describing the Glories of Siddhāśrama, a Description of the Rāsa-dance Festival]
Verse 1.6.37 < [Chapter 6 - Description of Kaṃsa’s Strength]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 1.53.2 < [Sukta 53]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 3.3.92 < [Part 3 - Fraternal Devotion (sakhya-rasa)]
Hiranyakesi-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)
Nitiprakasika (Critical Analysis) (by S. Anusha)