Bhutakoti, Bhuta-koti, ūٲṭi: 8 definitions
Introduction:
Bhutakoti means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastraūٲṭi (भूतकोट�) refers to the “limit of truth� and is mentioned as one of the synonyms of ٳ (the ‘dharma-nature� or ‘true nature� of dharmas), according to Mahāprajñāpāramitāśāstra chapter XLIX. Accordingly, “because the ٳ is actually proven (bhūtena sākṣātkṛta), it is the culmination (ṭi) of reality. Thus ‘the saint (Arhat) is established in the culmination of reality’�.�.
While not seeing permanent dharmas, seeing impermanence (Ծٲⲹ) is a wrong view (ٳṛṣṭi). And it is the same for the views of suffering, emptiness, non-self and impurity. That is what is called ٲٳ. [...] Having acquired this ٲٳ of dharmas, one penetrates into the ٳ, one eliminates all opinions (貹śⲹ) and does not conceive any further beliefs, for “such is its essence. [...] Finally, to completely penetrate (supravidh-) the ٳ is ūٲṭi.
When one takes possession of the realization of the fruit (ṣāt), there is ūٲṭi. [...] Just as there is an empty aspect (śūԲⲹ岵) in every material dharma (ū辱), so there is a nature of Ծṇa called ٳ in dharmas. The nature of Ծṇa is also in the many skillful means (ܱⲹ) used to attain Ծṇa. At the time when Ծṇa is realized, ٲٳ and ٳ are ūٲṭi. Finally, the immense (Բ), limitless (ananta) ٳ, unable to be measured by the mind and mental events (cittacaitta), is called ٳ. It is so wondrous that it is called ūٲṭi.
: academia.edu: A Study and Translation of the Gaganagañjaparipṛcchāūٲṭi (भूतकोट�) refers to the “limit of reality�, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “[...] The world with its gods, humans and anti-gods is indeed sealed with that seal, and the seal of the Tathāgata is the seal which is not originated, empty, signless, wishless, unconditioned, free from desire, just as it is, the limit of reality (ūٲṭi), and open space. Just as the seal in the sky does not appear, the seal of the Tathāgata does not appear to even the five kinds of sight as it is sealed by the seal having its own essential character�.

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many ūٰ of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā ūٰ.
Buddhist philosophy
: Google Books: The Treasury of Knowledge: Book six, parts one and two (philosophy)ūٲṭi (भूतकोट�) refers to the “genuine goal,� and represents one of the nine aspects of the “consummate nature� (貹ԾṣpԲԲ), which represents one of the five parts of the “three natures� (ٰṣaṇa), according to Khewang Yeshe Gyatso, Exegetical Memorandum, chapter 7 (Cf. Śatasāhasrikāprajñāpāramitā).—The term “consummate nature� (貹ԾṣpԲԲ) refers to the actual reality of all phenomena, the original ultimate [truth]. [...] The consummate nature also has nine further aspects [e.g., ūٲṭi], as is stated in the Extensive Mother (Yum rgyas pa).
-
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryūٲṭi (भूतकोट�).—absolute non-entity; Bhddh.
Derivable forms: ūٲṭi� (भूतकोटिः).
ūٲṭi is a Sanskrit compound consisting of the terms ūٲ and ṭi (कोटि).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionaryūٲṭi (भूतकोट�).�(°ṭ�?), f. (compare ṭi, end, goal; and Pali ṭi-gata, having reached the end = perfection, salvation), the true goal: listed Ѳ屹ܳٱ貹ٳپ 1708 among ‘synonyms for para- mārtha, the supreme truth� (note 1707 tattvam, 1709 tathātā, etc., all intellectual terms; not Ծṇa!) = Tibetan ya� dag paḥi mtha�, real end; Ѳ屹ܳٱ貹ٳپ 407 sthito ūٲko- ṭyām, of a Tathāgata, abiding in� (presumably absolute truth); Lalitavistara 351.8 jñātā dharmaٲٳ avabuddhā ūٲ- ṭi�; 423.1 ūٲkoṭy-avikopana-cakra�, the wheel which does not disturb (move, upset, confuse) the true end (per- fect knowledge or enlightenment); 428.11 ūٲkoṭy-avi- kopita-jñāna-viṣayatvād avitathānanyathāvādī; 437.1 ūٲkoṭīm (v.l. °ṭim) akoṭīṃ (v.l. °ṭi�) ca ٲٳyā� tathatvataḥ…dharmacakra� nirucyate, the wheel of the law is declared to be the true end (goal, conclusion), and that which has no end (or beginning, in time).
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionaryūٲṭi (भूतकोट�):—[=ūٲ-ṭi] [from ūٲ > bhū] f. ‘the highest culminating point for all beings�, absolute non-entity (= śūԲⲹ-), [Buddhist literature]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Koti, Akoti, Samketapada, Udakacandra, Dharmata, Tathata.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Bhutakoti, Bhuta-koti, Bhūta-ṭi, ūٲṭi; (plurals include: Bhutakotis, kotis, ṭis, ūٲṭis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Note (2): The Mahāyānist dharmatā < [Part 2 - Understanding dharmatā and its synonyms]
V. Purifying great offerings < [Part 3 - Acquiring precedence, etc.]
Part 2 - Understanding dharmatā and its synonyms < [Chapter XLIX - The Four Conditions]
Dasabhumika Sutra (translation and study) (by Hwa Seon Yoon)
Stage 7: Durangama Bhumi < [Chapter 2 - Study: Summary of the Ten Stages]
Part 9 - The Ninth Stage named Sadhumati < [Chapter 4 - Annotated Translation of the Dasabhumika-Sutra]
Advayavajra-samgraha (Sanskrit text and English introduction) (by Mahamahopadhyaya Haraprasad Shastri)
Chapter 14 - Mahasukha-prakasha < [Sanskrit texts of the Advayavajra-samgraha]
Mahayana Buddhism and Early Advaita Vedanta (Study) (by Asokan N.)
Yogadrstisamuccaya of Haribhadra Suri (Study) (by Riddhi J. Shah)
Chapter 5.7 - The Liberation (Ծṇa) < [Chapter 5 - A Line of Demarcation between the first four and last four Yogadṛṣṭis]
Blue Annals (deb-ther sngon-po) (by George N. Roerich)
Chapter 1 - The chapter on the Master (Atīśa) < [Book 5 - The Sovereign Lord (Atiśa)]