365bet

Essay name: Buddhist iconography in and outside India (Study)

Author: Purabi Gangopadhyay
Affiliation: University of Calcutta / Department of Ancient Indian History and Culture

This work aims to systematically present the development and expansion of Mahayana-Vajrayana Buddhist iconography from India to other countries, such as China, Korea, and Japan. This study includes a historical account of Indian Buddhist iconography and the integration of Brahmanical gods into the Mahayana-Vajrayana phase.

Chapter 4: Japanese Buddhist Iconography (a Comparative Study)

Page:

57 (of 101)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)


Warning! Page nr. 57 has not been proofread.

141
-
C
The Visnudharmottara describes that the colour of
the body of Kuvera is like the colour of a lotus leaf. His
Vähana is a man and there is a necklace resting on the belly
of the Vähana. He wears a beautiful dress and destroys the
enemies, His left hand should hold a jewelled vessel and in
the right hands there should be a mace and a spear.
He plays an important role in exorcising Shaka who
converted and raised him to the priesthood and he thus became
one of the important kings of the Yakṣas. As the god of
riches his epithet is dhanada. He is depicted as having blue
face. He is dressed in armour and carrying a pagoda in the
left hand. Sometime he is accompanied by kichijōäten or
Laksmil or Mahāśrī.
He is identical with Vaiśravans, the Mahārājah of the
west. He is one of the Shi-Tenno or four guardian kings. As
a legend says, the life of Shōtoku-Taishi was saved in the
battle field by the grace of this god. Prince Shōtokus strong
belief in the guardian gods is understood from the story
narrated in the 'Nihongi' that the Prince (when he was known
by the name of Umayado) made wooden images of the four kings
name Dhṛtarastra (Toho-ten), Virūḍhaka (Nampo-ten), Virūpakṣa
(Saiho-ten) and Kubera-Vaiśravaṇa (Hoppo-ten) and tied them
in his hair obviously with the hope of receiving the blessings
and favour from the these group of gods.
;
But unlike Indian Kubera-Vaiśravana the Japanese

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: