Guhyagarbha Tantra (with Commentary)
by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words
The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...
Go directly to: Footnotes.
Text 11.20 (Commentary)
[Guhyagarbha-Tantra, Text section 11.20]
Through the assembled hosts which include
The great assembly of male wrathful deities
And female wrathful deities.
With those of their intermediaries,
Retainers, attendants, and other servants.
The rites and accomplishment are perfected. [20][Tibetan]
khro-bo khro-mo'i tshogs chen-po /
pho-nya phyag-brnyan bka'-nyan tshogs /
ci-bgyi la-sogs tshogs-rnams-kyis /
dngos-grub las-rnams rdzogs-par-byed / [19]
Commentary:
[The latter is the ṇḍ of the wrathful deities (which comments on Ch. 11.20):]
The feast-offerings are attained in the blazing ṇḍ through the (-kyis) great assembled hosts (tshogs-rnams) of the fiftyeight Blood-Drinkers, which include (la-sogs) the ten male and female consorts forming the great assembly of (-'i tshogs chen-po) five male wrathful deities (khro-bo) and five Krodheśvarīs or female wrathful deities (khro-mo), with those of the intermediaries (pho-nya) through whom their rites are attained, namely, the eight ٲī of the sense-objects, their retainers (phyag-brnyan) who are the eight ʾś峦ī of the sensory locations, their attendants (bka'-nyan) who are the four female gatekeepers of pristine cognition, and the [other] (sogs) servants (ci-bgyi), i.e., the twenty-eight mighty mistresses or Īśvarīs who perform the rites.[1] Thereupon, the rites (las-rnams) of wrath which eradicate malign beings and so forth are provisionally [perfected] (rdzogs-par-byed) and the accomplishment (dngos-grub) of the supreme excellent Intention will conclusively and certainly be achieved.
The second section (of this detailed exegesis) concerns the sequences through which (the feast-offerings) are attained: They are attained in accordance with the ṇḍ of either a single cluster (of deities), of three clusters, of five clusters, or of the expanse of indestructible reality (vajradhātuṇḍ).[2]
[i. The first of these has two parts, of which the former concerns the Individuals by whom (the single cluster) is attained. (It comments on Ch. 11.21):]
[Read next page]
Footnotes and references:
[1]:
On these classes of deities forming the wrathful ṇḍ of the fifty-eight “Blood-drinkers,� see below. Ch. 15
[2]:
On the vajradhātuṇḍ, see also above. Ch. 9, note 120, and below, pp. 943-944.