365betÓéÀÖ

Guhyagarbha Tantra (with Commentary)

by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words

The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...

Text 8.18 (Commentary)

[Guhyagarbha-Tantra, Text section 8.18]

Samantabhadra is meditatively equipoised.
His pristine cognitions diffused.
The one who is his female consort
Is perfect in sameness.
And seated in the lotus posture. [18] ...

[Tibetan]

kun-bzang mnyam-gzhag ye-shes 'phro/
yum-'gyur mnyam-rdzogs padma'i dkyil / [18]

Commentary:

[Fifthly, there are the seals or hand-emblems of the male & female consorts Samantabhadra (which comment on Ch. 8.18):]

The two hands of Samantabhadra (kun-bzang) are meditatively equipoised (mnyam-bzhag). From his palms he displays the basis that arises as the glow (of the ³¾²¹á¹‡á¸²¹±ô²¹) so that his five pristine cognitions (ye-shes) become diffused ('phro) throughout the ten directions as light-rays of five distinctly radiant colours. Meanwhile, his feet assume the posture of Indestructible reality (rdo-rje'i skyil-krung). The seal or gesture of the one who is his female consort (yum-'gyur), ³§²¹³¾²¹²Ô³Ù²¹²ú³ó²¹»å°ùÄ«, is perfect in sameness (mnyam-rdzogs) like that of the male consort; and her two feet are seated in the lotus posture (padma'i dkyil).

[Now, all of these (different seals or hand-emblems) are shown to be reduced in number as follows. (This comments on Ch. 8.19):]

[Read next page]

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: